论文部分内容阅读
不能过分揭弗洛伊特的短,他是聪明人,他的学说也有其生命力,倘若不是将它无限膨胀的话。这个学说从显意识和隐意识的关系,从人的性格和行为的动机之深层探索,打开了一扇揭示人性之隐微的窗户,使文学真实地再现性格增添了丰富的色彩。 但人生现象和人间关系不仅是性现象和性关系,这是不言自明的。就连作为“永恒的主题”的爱情现象和爱情关系,也不仅是性现象和性关系;乃至在性现象和性关系的本身,也往往有远非性关系所能涵盖或大大超过性本能的内容,这也是不言而喻的。否则,欣赏最上等的文学艺术就不如去参观动物园了。 社会愈原始,文明愈单调,性本能的作用便愈突
Not too lenient to Freuut, he is a wise man, and his doctrine has its own vitality, if not indefinitely. This theory opens up a subtle window revealing human nature from the perspective of the relationship between conspicuousness and implicit consciousness, from the deep exploration of the motivation of human nature and behavior, and enriches the true reproduction of literature with rich colors. However, it is self-evident that life phenomena and human relations are not only sexual phenomena and sexual relations. Even the relationship between love and love as the “eternal theme” is not only about sexual phenomena and sexual relations; even sexuality and sexual relations themselves often have much to do with or far beyond sexual instincts Content, which is self-evident. Otherwise, enjoy the finest literature and art is better to visit the zoo. The more primitive society, the more monotonous civilization, the more instinctive role of the more radical