论文部分内容阅读
我这辈子有两个没有想到:一个是没有想到被放在这么高的位置上;一个是没有想到在我退下来以后,还有这么个好名声。——胡耀邦想对父亲说父亲在沉默了两年之后,永远地沉默了。他在人生的最后一刻,也像平时那样的快捷和出人意料,以至于在他生病期间,我没有机会为他做上一件事,没有来得及和他说上一句话,甚至没能最后见上他一面,成为家中唯一没有尽孝的子女。也许他的简洁朴素和不拘常理也影响了他周围的人,以至于又使我成为家
I did not think of two in my life: one did not expect to be placed on such a high position; one did not think of my retirement, there is such a good reputation. - Hu Yaobang wants to tell his father that his father was silent forever after being silent for two years. At the last minute of his life, he was as quick and unexpected as usual, so that during his illness I had no chance of doing something for him and did not have time to say a word to him or even finally see him On the one hand, be the only child in your family who has no filial piety. Perhaps his simplicity and informality also influenced the people around him and made me home again