论文部分内容阅读
尽管中国足球在世界赛场的竞争力一年不如一年,但中超的版权价格却飞速蹿升。近期在资本市场大手笔不断的乐视体育,又将目光投向了中超的转播权,宣布获得2016、2017两个赛季中超联赛在中国大陆、港澳台等地区独家新媒体转播权。为此乐视体育耗资27亿元,相当于此前赛季转播费用的几十倍,已经接近欧洲一些联赛的转播费用。
Although the competitive power of Chinese football in the world arena is not as good as one year, the price of copyright in the Super League has soared rapidly. Recently in the capital market generous music as Sports, turn their attention to the super broadcast rights, announced the two seasons 2016,2017 Super League in mainland China, Hong Kong, Maucao and other regions exclusive rights to new media. To this end music sports costing 2.7 billion yuan, equivalent to several times the previous season broadcast costs, has been close to the European broadcast fees of some leagues.