论文部分内容阅读
“西岳峥嵘何壮哉!黄河如丝天际来”。我国南北西东被跌宕起伏的历史文化、巍峨浩荡的山川河流,划分成各具特色的自然与行政区域,形成参差不齐的经济和社会发展水平。“东部沿海地区像欧洲,西部却像非洲”是一些外国游客来到我国游览之后发出的感慨。这句话有些调侃的成分,但也十分犀利地指出了中国的一个基本国情——地区发展不平衡。虽然党和政府一直高度重视区域协调发展,采取了一系列政策措施加以推进,但仍面临一些新情况、新问题,东、中、西部发展差距
“Xiyue Zhengrong What Zhuangzai! The Yellow River, such as silk sky to ”. The history, culture and magnificent mountains and rivers of north-south and north-east China are divided into distinctive natural and administrative regions, forming an uneven level of economic and social development. “The eastern coastal areas like Europe, the West is like Africa ” is the feeling of some foreign tourists came to visit our country. This sentence is a bit ridiculous in its composition, but it also pointedly pointed out very sharply one of China’s basic national conditions: uneven regional development. Although the party and government have always attached great importance to the coordinated development of the region and adopted a series of policies and measures to promote them, they still face some new situations and new problems, and the development gap between east, middle and west regions