论文部分内容阅读
拔牙是口腔科门诊中最多的一种手术,为了了解淮南煤城地区口腔医学治疗水平以及目前拔牙原因,笔者对口腔科门诊1983年11月至1991年6月进行拔牙的3216例,调查分述如下: 本组男1879人(58.3%),女1337人(41.7%);拔牙数4981颗,平均每人拔牙1.5颗;拔牙病例中,6~20岁757例,21~40岁945例,40岁以上1514例,年龄最小者6岁,最大者75岁。拔牙原因中龋病2100例,占42.1%,比北京医学院1983年报道的因龋拔牙率56.6%显著降低。我们认为:由于人民生活水平和文化水平的逐步提高,虽然龋病发病率有上升趋势,但由于患者的重视和口腔医务人员数量的增加,治疗水平的不断提高,使许多
Tooth extraction is the most outpatient department of an operation, in order to understand the level of oral medicine in the city of Huainan Coal and the reasons for the current tooth extraction, the author of the Department of Stomatology from November 1983 to June 1991 for 3216 cases of tooth extraction, the survey described As follows: The group of 1879 men (58.3%), 1337 females (41.7%); number of teeth extraction 4981, the average extraction of 1.5 per tooth; tooth extraction cases, 6 to 20 years old 757 cases, 21 to 40 years old 945 cases, 1514 cases over 40 years old, the youngest 6 years old, the largest 75 years old. Caries in tooth extraction of 2100 cases, accounting for 42.1%, than the Beijing Medical College reported in 1983 due to dental caries extraction rate was significantly lower 56.6%. We think: Due to the gradual improvement of people's living standards and cultural level, although the incidence of caries is on the rise, due to the increasing attention of patients and the increase in the number of oral medical staff, the continuous improvement of the treatment level has caused many