【摘 要】
:
目的探讨顺尔宁联合硫酸特布他林对小儿哮喘急性发作并大叶性肺炎的改善效果.方法选取急性发作哮喘并大叶性肺炎患者36例进行研究观察,分为观察组和对照组,每组18例,对比两组
论文部分内容阅读
目的探讨顺尔宁联合硫酸特布他林对小儿哮喘急性发作并大叶性肺炎的改善效果.方法选取急性发作哮喘并大叶性肺炎患者36例进行研究观察,分为观察组和对照组,每组18例,对比两组患者临床效果.结果观察组患者的肺功能指标相对更优,观察组患者生活水平的势态更好,对照组患者的临床治疗效率不及观察组患者,差异显著(P<0.05),有统计学意义.结论通过对比两组患者的研究数据,证明利用此种方式能够缓解患者的症状,让患者的肺功能得以改善,减少患者的不良反应发生率,提升医院的治疗效率及患者的生活水平,具有很高的临床学意义,
其他文献
作为一位“学者型诗人”,霍俊明讲求抒情的克制,他的诗歌中有丰富的与“树”相关的意象,这些意象在中西文化的交互中呈现多样的所指。在生成个人诗歌独有意象的过程中,诗人既
目的研究探讨不同液体复苏方法在外伤性肝脾破裂所致失血性休克中的应用效果.方法选取我院2017年9月至2019年9月收治的外伤性肝脾破裂所致失血性休克患者66例作为研究对象,随
目的探讨无痛分娩的硬膜外麻醉镇痛效果以及对产程、产后出血和新生儿的影响.方法截取自2018年1月至2018年12月本院收治的临产妇100例,按照选择分娩方式的不同分为观察组和对
目的探讨乳腺单纯性黏液腺癌的临床病理特征及预后.方法对6例乳腺单纯性黏液腺癌的临床、病理分析及文献复习.结果乳腺单纯性黏液腺癌好发于中老年妇女,淋巴结转移率低,低度
植物是大自然的重要一部分,与我们日常生活密不可分。植物词汇包括单指这些动物 的单词和短语以及其他成语,是组成词汇中的重要一部分。英汉两种语言,由于长期的文化社 会发
修辞格是语言对比研究的一个重要方面,不仅涉及语言内部的各个方面,更涉及到语言外部环境,尤其是社会文化因素。因此,语际间的修辞格对比更为复杂化。本文通过《海昏侯》一文
翻译是一种跨语言、跨文化的交际行为。美国翻译理论家奈达曾表示翻译就是译义,也就是重现原文意义。对于任何孤立的词汇、语句或段落意义的理解、翻译或语义的表达都脱离不
21世纪扶贫报告文学创作走向繁荣,是文学传统、文学制度、作家责任感和文体属性等合力作用。它真实记录了中国扶贫工作的历史进程,表现了扶贫工作所取得的成就,提炼总结了多
在四十余年的创作中,诗人梁平回跃到诗与人合一的中国诗学伟大传统中,决意要用诗实现其生命的彻底性。他全部的诗篇皆可视为这一重大而神圣使命的和声。他的诗歌语言与其生活
作为一个全新的文学研究对象,当代云南跨境民族作家母语创作呈现出特殊的问题意识和方法意识,展现了一种新的文学研究范式:跨境与文学。重新思考当代云南跨境民族母语创作的