“西部”诗意──八九十年代中国诗歌勘探

来源 :文学评论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ntsx888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
朦胧诗之后,领衔诗坛的,不是后新诗潮,而是西部诗歌。这是一群实力派诗人,有着纯正的对诗的执着追求,他们因西部之恋不期而遇地营构了诗的西部世界。西部诗境的魅力,不仅在于创造了灵魂和生命的自由天空,还在于具有独特的中国文化背景与中国人在困境中的生存精神。“西部”,以诗性的超级体验与畅通的艺术精脉,表现了超越地域意义的现代诗学价值。“西部”景观,被以往的“新边塞诗”的界定、一味追踪诗潮的更迭的热情所掩盖。重新审视和研究西部诗歌,直接关系对新时期诗歌发展的估价。 Obscure poetry, leading the poetry, not after the new wave of poetry, but the western poetry. This is a group of powerful poets who have a genuine pursuit of poetry. They have constructed the western world of poetry because of the unexpected encounter between the West and the West. The charm of western poetry not only lies in the free sky that created the soul and life, but also lies in the unique Chinese cultural background and the Chinese people’s living spirit in their predicament. In the western region, the poetic super-experiencing and smooth artistic arteries present the value of modern poetics that transcends geographical significance. The “western” landscape, obscured by the past definition of “new frontier poem” and blindly following the enthusiasm for the change of poetry. Reviewing and studying western poetry again has a direct bearing on the valuation of the development of poetry in the new period.
其他文献
1999年11月我应邀到台湾参加一个会议,在一个酒席上,有位台湾朋友笑着对我说:应该对陈映真进行认真的批判了。我当时想也没想,也笑着对他说:台湾因为了有了陈映真而免于耻辱。那位朋友一
家庭是圃,孩子是苗,家风如雨,它随风潜入夜,润物细无声,小苗只有在雨露的滋润下,才能健康成长。  著名作家老舍曾在《我的母亲》一文中写道:“从私塾到小学,到中学,我经历了起码有几十位老师吧,其中有给我很大影响的,也有毫无影响的,但是,我真正的老师,把性格传给我的,是我的母亲。母亲并不识字,她给我的是生命的教育。”这短短的一句话,该包含多少对母亲的感激之情啊!同时,也反映出如雨的家风,曾那么深刻地影