论文部分内容阅读
轻歌剧《快乐寡妇》(旧名“风流寡妇”)风靡欧美,创上演千场的世界纪录,并登上世界300多个舞台。这部歌剧风趣、幽默而感人。作曲家雷哈尔(1870—1948)奥籍匈牙利人,他用民间音调与古典音乐相结合,迎合观众口味,写得简单明快而深入浅出,颇得各阶层观听者喜爱。旋律与歌唱易接受又易传开,那首著名的圆舞曲传遍世界各角落,人们用口哨吹着这优美的旋律。故事简概:寡妇有一笔5000万法郎巨额遗产,她来到巴黎后,求婚者异常之多,令人眼花撩乱。一小国使馆大使,为了让这笔巨额遗产不至于流人他人手中,便派武官去测试。不想,武官竟是她旧日情人,武官不愿求婚怕有贪财之嫌,最后寡妇用巧妙的方法,重新回到旧日情人怀抱中。匈牙利1978年为纪念雷哈尔逝世30周年,出了一枚大型邮票,上面有雷哈尔头像及《快乐寡妇》的片断旋律及舞台轮廓。
Operetta “Happy Widow” (old name “Merry Widow ”) swept Europe and the United States, creating a thousand world records, and boarded the world more than 300 stages. This opera is funny, funny and touching. Composer Rahar (1870-1948) Austrian Hungarians, he used folk tones and classical music combined to cater to the audience tastes, writing is simple and neat and easy to understand, quite popular audience of all walks of life. Melody and singing easy to accept and easy to spread, the first famous waltz all over the world, people whistling blowing this beautiful melody. The story is brief: The widow has a huge legacy of 50 million francs. When she came to Paris, her suitors were unusually numerous and dazzling. A small ambassador to the embassy, in order to allow this huge legacy will not flow into the hands of others, they sent attache to test. Do not want to, the military officer actually was her old lover, military attache do not want to marry him afraid of being suspicious of money, the last widow with clever way to regain the embrace of the old lover. Hungary In 1978, in commemoration of the thirtieth anniversary of the death of Rahar, a large postage stamp containing the pieces of melody and stage silhouette of the Rahal image and Happy Widow was produced.