《金刚经》鸠摩罗什译本偈语研究

来源 :普陀学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq547761894
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《金刚经》的译本主要有姚秦鸠摩罗什译本、元魏菩提流支译、陈真谛译本、隋笈多译本、唐玄奘译本以及唐义净译本等六种。在《金刚经》六种译本中,罗什译本是最早的译本,也是最为盛行的译本。以《金刚经》罗什译本中的两首偈语为基点,考察《金刚经》罗什译本的特点以及罗什翻译风格的特点,这可以隐性地彰显出鸠摩罗什对佛典翻译、佛经流通以及中国文化发展之贡献。
其他文献
2006年宝安区城管工作以“科学、严格、精细、长效”的城市管理八字方针为指导,以改善和优化人居环境为目标,紧紧围绕“城中村”和社区环境综合整治、数字化城市管理建设、创建
贵德县委在新一轮基层党组织建设“三级联创”活动中,积极探索,大胆实践,不断丰富“三级联创”内涵,完善措施,突出“五抓”,初步形成了富有针对性、操作性和实效性的工作机制,有力地
深圳市丽新实业股份有限公司在党支部的带领下,全体干部职工以团结奋进、艰苦创新的精神,积极、务实地开展各项工作,辖区经济全面发展,居民收入持续增加,两个文明建设取得明显进展
期刊
对于佛教来说,“相”的概念最终要通向“无相”,但“无相”却绝不是对“相”的简单删除。所以无相的关键问题在于如何理解离,而不是如何删除相。在法性宗的诸多论述中,无相被
介绍了一种新型钢铁“二合一”常温除油除锈液(H-102)和常温快速磷化液的配方及工艺,给出了试验数据,并经实际应用证明该配方及工艺可广泛用于各种开关、仪表外壳钢件制品的除油、除锈
一骑飘逸去凡尘旷野无痕察太真半卷残书寻旧梦欲睁还闭看世人