论文部分内容阅读
《中国制造2025》发布以后,工业界、产业界之所以反应强烈,是因为它充分反映了一个共同的诉求、一种心声,民族的独立和富强必须要有强大的制造业作为支撑。2015年,国务院正式印发《中国制造2025》。这是在新的历史时期,党中央、国务院总揽国际国内发展大势,以全球视野和战略眼光,立足治国理政全局,做出的一项重大战略部署,对于增强综合国力、提升国际竞争力、保障国家安全具有深远意义。近日,工业和信息化部规划司副司长李北光接受记者采访时表示,新一届的中央领导集体提出《中国制造2025》
After the publication of “Made in China 2025”, the reason why the industry and the industry reacted strongly was because it fully reflected a common aspiration. One kind of aspirations, the independence and prosperity of the nation, must have strong manufacturing support. In 2015, the State Council officially printed “Made in China 2025”. This is a major strategic deployment made by the CPC Central Committee and the State Council in the new historical period in the light of the general trend of development both at home and abroad, with a global perspective and a strategic vision, based on the overall situation of governing the state and administration, and is of great significance to enhancing overall national strength and enhancing international competitiveness. Ensuring national security is of far-reaching significance. Recently, Li Beiguang, deputy director of the Planning Department of the Ministry of Industry and Information Technology, said in an interview with reporters that the new Central Leadership Group proposed “Made in China 2025”