论文部分内容阅读
美国军方一直表示他们仅仅只是想保护自己的网络,而不是民用网络。只有在国土安全部(DHS)维护民用网络碰到难题需要国家安全局的力量解决时,美国军方才会介入民用网络。如今,美国国土安全部与国防部开始奠定合作基础。为了使整件事情更容易一些,美国国土安全部与国家安全局(NSA)(超级秘密与军事情报的混合物),将各自派一支队伍进驻对方总部。
The U.S. military has always said they just want to protect their networks, not their home networks. The U.S. military will only intervene in civil networks if the National Security Administration forces the Department of Homeland Security (DHS) to maintain its civil network in a difficult situation. Today, the U.S. Department of Homeland Security and the Department of Defense are beginning to lay the foundations for cooperation. To make the whole thing easier, the Department of Homeland Security and the National Security Agency (NSA), a mixture of super-secret and military intelligence, will each send a team to each other’s headquarters.