论文部分内容阅读
日语中非外来语的片假名表记近年来出现得越来越为频繁。本文通过调查日语新闻1年份的文本数据,来分析考察日语中非外来语片假名表记的现状以及其特征,并总结归纳出现率最高的前50个非外来语片假名表记的单词,制作成词汇表。其次调查汉语母语日语学习者使用的中级教材中关于非外来语片假名表记的现状以及存在的问题,提出解决办法。希望日语教材中能够增加有关于非外来语片假名表记解释说明的项目,例如最常使用片假名表记的非外来语的和语词和音读汉语词类:“动植物的名称”“拟声词·拟态词”“汉字的代用”“书写着赋予其特殊意义的词语”等。
Japanese katakana in non-foreign languages in Japan appears more and more frequently in recent years. This article analyzes the current situation and characteristics of non-foreign katakana in Japanese by examining the text data of Japanese news for one year and summarizes the top 50 words of the top 50 non-foreign katakana and makes them into words table. Secondly, it investigates the current situation and existing problems of non-foreign-language katakana in intermediate-level textbooks used by native Japanese-speaking Japanese learners and puts forward solutions. It is hoped that Japanese textbooks can add items related to the explanation of non-foreign katakana notes, such as the words and phonetic transcriptions of non-foreign words that most frequently use katakana: “” names of animals and plants “ Word mimetic word ”“ substitution of Chinese characters ”“ to write words that give it a special meaning ”and so on.