论文部分内容阅读
1944年中共预判苏军可能出兵察哈尔和热河,并为应对重大变动,开始前期准备。1945年8月苏军出兵察哈尔、热河,中共立刻命令部队迅速与苏军会师,希望配合苏军越过长城,解放华北。由于苏军有自己的战略意图,对待中共的态度复杂,中共不得不调整应对措施。中共迅速把握苏联与国民党达成条约中的空档,巧妙借助苏联、外蒙古和美国、国民党四方冲突,主要以政治、军事方法推动苏军支持,解决苏联背景的内蒙古民族自治,阻挡国民党接收,逐步控制察哈尔和热河。中共的应对冲破苏军预设限制,成为建党以来第一次在没有外来领导条件下,依据独立自主原则成功处理的国际性重大事变,也为日后解放战争布局走出关键一步。
In 1944, the Chinese communists predicted that Soviet troops might dispatch Chahar and Jehol rivers and began preliminary preparations in response to major changes. In August 1945, the Soviet troops dispatched troops to Chahar and Rehe. The Chinese Communists immediately ordered the troops to promptly join forces with the Soviet Army in the hope of cooperating with the Soviet army in crossing the Great Wall and liberating North China. Because the Soviet military has its own strategic intentions and has a complicated attitude toward the CCP, the CCP has to adjust its response. The CCP quickly grasped the loopholes in the treaty between the Soviet Union and the Kuomintang. It cleverly used the political, military methods to promote the Soviet Union’s support, cleverly interfered with the Quartet in the Soviet Union, Outer Mongolia, the United States and the Kuomintang to solve the Soviet Union’s internal autonomy in Inner Mongolia and blocked the Kuomintang’s acceptance and gradually Control Chahar and Jehol. The CCP’s response to breaking through the pre-set limits of the Soviet Army has become the first major international coup successfully managed by the principle of independence under the condition of no external leadership since the founding of CPC and a major step forward in the layout of the Liberation War in the future.