论文部分内容阅读
如果说其他老师待我像严父,陆维钊老师则更像是慈母。我与陆维钊老师结缘于1963年。那一年,西泠印社在停歇活动14年之后,恢复雅集,并迎来了建社六十周年的华诞。这年,方介堪老师去杭州时,捎去了我的一个印屏去参展。那时不是西泠印社的社员也能参展。方先生回来后非常兴奋激扬地对我说:“我的那些老朋友对你的篆刻非常欣赏,给予了你很高的评价,说你是未来的希望。”1984
If other teachers treat me like a strict father, Teacher Lu Weizhao is more like a mother. I met with Lu Wei Zhao teacher in 1963. That year, Xiling Yinshe Society in the rest of 14 years after the resumption of elegant set, and ushered in the 60th anniversary of the founding of the birthday. This year, when Mr. Fang Jiekan went to Hangzhou, he took one of my printing screens for exhibitions. At that time, not members of the Xiling Seal Society can also exhibit. After coming back, Mr. Fang was very excited and excited to say to me: “My old friends appreciated your carving and gave you a very high opinion that you are the hope of the future.” 1984