论文部分内容阅读
在导演卡鲁斯·帕德利萨(Carlus Padrissa)和音乐指挥祖宾·梅塔(ZubinMehta)的精心改编和设计下,新版歌剧《图兰朵》在德国巴伐利亚国家歌剧院上演。令人意想不到的是,故事背景被搬到了距今30年以后的未来欧洲。演出当中还不时地插入3D技术,观众们还需要佩戴相应的眼镜进行观看,看来3D技术的热潮,已经由电影逐渐向其他艺术领域发展了。然而尽管演出方想出了这么多别出心裁的手段,却并没有在此方面吸引大众的眼球。这个新版《图兰朵》将整个故事放在了30年后的欧洲。在整个故事设定中,那时的欧洲经济已几乎被中国垄断。舞台上,主角们站在固定的舞台位置上演唱,几乎没有丝毫的移动。合唱队荒谬地穿着各式各样的奇装异服——有的穿着工装裤,有的
Under the careful adaptation and design of director Carlus Padrissa and music conductor Zubin Mehta, the new opera “Turandot” is staged at the Bavarian State Opera in Germany. Unexpectedly, the story was moved to Europe in the next 30 years. During the performance, 3D technology was also inserted from time to time. The audience also needed to wear corresponding glasses to watch. It seems that the upsurge of 3D technology has been gradually developed from movies to other art fields. However, even though the performance side came up with so many innovative tools, it did not attract public attention in this respect. The new version of “Turandot” put the whole story in Europe 30 years later. Throughout the story set, when the European economy has been almost monopolized by China. Stage, the protagonists are standing in a fixed position on stage singing, almost no move. The choir absurdly wore a wide variety of fancy costumes - some in cuties and others