天启本与明版《嘉兴藏》本《紫柏老人集》异文考察

来源 :名作欣赏·学术版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:commander_ocean
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:《紫柏老人集》是明代禅门巨匠紫柏真可禅师一生的思想结晶,该书现存多个版本,国图藏天启本与明版《嘉兴藏》本有诸多异文。我们对两个版本进行了比对,整理出三类差异:用字的差异,如使用了异体字、通假字、古今字;由讹误造成的差异,如因字形相近或读音相同相近造成的讹误,偏旁的变异增减等;由脱漏或误衍造成的差异。
  关键词:《紫柏老人集》 天启本 明版《嘉兴藏》本 异文
  《紫柏老人集》为明代“四大高僧”之一紫柏真可的一部重要著述,由其挚友、弟子在其死后汇编成书。全书凡十五卷,除后人之赞语、塔铭外,皆为紫柏之著述,又名《紫柏尊者全集》。《紫柏老人集》是明代禅门巨匠紫柏真可禅师一生的思想结晶。该书现存多个版本,国家图书馆藏有十五卷十四册本《紫柏老人集》,卷首《紫柏老人集序》末标有“天启元年岁在辛酉春王上元日”,可知该本刊印时间不早于天启元年( 1621),故称“天启本”,下文称甲本;另明版《嘉興大藏经》亦收录有《紫柏老人集》,下文称作乙本。
  我们对天启本和《嘉兴藏》本《紫柏老人集》进行了比对,发现有诸多异文,包括用字的差异,如使用了异体字、通假字、古今字;有讹误造成的差异,如因字形相近或读音相同相近造成的讹误,偏旁的变异增减等;有因脱漏或误衍造成的差异。本文拟对两个版本的异文进行讨论,为版本考辨及版本系统的确定提供参考。
  一、因用字不同造成的异文
  (一)使用异体字
  卷一《法语》:“率情图事于性。”甲本作“固”,乙本作“啚”。《说文·口部》:“固,画计难也。从口,从啚。啚,难意也。”唐玄应《一切经音义》卷八“所图”条:“诏定古文官书:圖啚二形同。”
  卷一《法语》:“虽顿觉,亦有所智愚。”甲本作“智”,乙本作“知”。《集韵·真韵》:“智,或作知。”清徐灏《说文解字注笺·矢部》:“知,智慧即知识之引申,故古只作知。”
  卷一《法语》:“而君子察其无知。”甲本作“察”,乙本作“詧”。《玉篇-言部》:“詧,与察同。”
  卷二《法语》:“如醉如痴。”甲本作“癡”,乙本作“痴”。《说文·广部》:“癡,不慧也。从广,疑声。”《玉篇·广部》:“痴,痴瘀,不达也。”《正字通·广部》:“痴,俗癡字。”二字同为形声字,所从声旁不同。“知”属平声支韵知母,“疑”属平声之韵疑母,读音相近。
  卷二《法语》:“山河非碍。”甲本作“礙”,乙本作“碍”。《说文·石部》:“礙,止也。从石,疑声。”《正字通·石部》:“碍,俗礙字。”
  卷二《法语》中“演唾”,甲本作“洟”,乙本作“洟”。《说文·水部》:“洟,鼻液也。从水,夷声。”段玉裁注:“古书弟、夷二字多相乱,于是谓自鼻出者日涕,而自目出者别制泪字,皆许不取也。”《易·萃》:“赍咨涕演,无咎。”陆德明释文引郑玄注:“自目日涕,自鼻日演。”
  卷二《法语》:“文武杂艺。”甲本作“藝”,乙本作“秇”。《集韵·祭韵》:“藝,《说文》:‘种也。’古作‘秇’。”但此段中“萋”表示才能、技艺之义。《广韵·祭韵》:“萋,才能也。”当表示种植义时,“萋”与“秇”为异体字,此处乙本误用异体字。
  卷二《法语》:“十住十行十回。”甲本作“回”,乙本作“翅”。《说文·口部》:“回,转也。从口,中象回转形。”《字汇·廴部》:“廻,同回。”
  卷二《法语》:“智识消融。”甲本作“消”,乙本作“销”。唐慧琳《一切经音义》卷十一引《考声》:“销,或作消。”《六书故·地理一》:“销,古单作消。”
  卷二《法语》“楱霞寺”,甲本作“楱”,乙本作“栖”。《说文-西部》:“西,鸟在巢上。象形。日在西方而鸟楱,故因以为东西之西……或从木、妻。”《广韵·齐韵》:“栖”,同“棲”。“栖”为会意字,从木从西,日在西方而筑巢,似鸟在树上。“棲”为形声字,从木妻声,两字的造字方法有别,“棲”无法解读出鸟居何处。
  卷九《菩萨赞·大悲菩萨赞》:“惟愿菩萨愍我愚。”甲本作“願”,乙本作“愿”。《方言》卷一:“願,欲思也。”《楚辞·九章·惜诵》:“固烦言不可结诒兮,願陈志而无路。”王逸注:“願,思也。”《说文·心部》:“愿,谨也。从心,原声。”后“愿”为“願”的简化字,二字同为形声字,所从形旁不同。
  卷十《偈·陆太宰手印偈》:“赞叹说偈。”甲本作“欺”,乙本作“嘆”。“嘆”与“歏”同为形声字,声符相同,形符分别从“口”、从“欠”。《说文·口部》:“口,人所以言食也。象形。”《欠部》:“欠,张口气悟也。象气从人上出之形。”“口”与“欠”都与人的口有关,可以表示与口有关的动作行为。如表示笑声的“呵”又可作“可+欠”,表示呻吟的“口+尸”又可作“尸+欠”。
  卷十《偈·吴江华严寺浮图然灯偈示法鳞》:“在鼻名臭。”甲本作“齅”,乙本作“臭”。《说文·鼻部》:“齅,以鼻就臭也。从鼻,从臭,臭亦声。”朱骏声通训定声:“齅,字亦作嗅。”《说文·犬部》:“臭,禽走臭而知其迹者,犬也。”后作“嗅”。“臭”与“嗅”为古今字。“齅”与“嗅”又为异体字。“齅”与“臭”可看作异体字。
  (二)使用通假字
  卷三《法语》“惶怖”,甲本作“惶”,乙本作“皇”。《吕氏春秋·先己》:“督听则奸塞不皇。”俞樾平议:“皇读为惶,谓奸邪闭塞不至惶惑也。”“惶”与“皇”读音相同,皆为平声唐韵匣母。
  卷八《拈古》:“故况热恼众生耶。”甲本作“恼”,乙本作“腾”。“热恼”谓焦虑烦恼。“憎”与“膦”读音相同,皆为上声皓韵泥母。
  卷九《佛赞·吴中泛海石佛赞》中“栴檀像”,甲本作“栴”,乙本作“旃”。《玉篇·木部》:“栴,栴檀,香木。”《说文·从部》:“旃,旗曲柄也,所以旃表士众。从(方+人),丹声。”“栴”与“旃”二字读音相同,皆为平声仙韵章母。禅籍中“栴檀”又作“旃檀”。   (三)使用古今字
  卷一《法语》中“拾身”,甲本作“拾”,乙本作“舍”。《说文·手部》:“拾,释也。从手,舍声。”
  卷一《法语》:“自暮达旦。”甲本作“暮”,乙本作“莫”。《说文·日部》:“莫,日且冥也。从日在辨中。”徐锴《说文解字系传》:“平野中,望日且莫将落,如在辨中也。今俗作暮。”
  卷一《法语》:“欲升而不能,终升之物也。”甲本作“昇”,乙本作“升”。《说文新附·日部》:“昇,日上也。”《广韵·蒸韵》:“昇,日上。本亦作升。《诗》日:‘如日之升。’升,出也。”
  (四)偏旁的变异增减
  卷二《法语》:“璨曰:‘解脱则且止。”’甲本作“璨”,乙本作“粲”。“璨”即三祖僧璨大师,《祖堂集》《景德传灯录》皆作“璨”,《历代三宝纪》《佛祖统纪》作“粲”。二字在禅籍中作人名多有换用。
  二、因讹误造成的异文
  (一)因音同、音近而致误
  卷一《法语》:“虽顿觉,亦有所智愚。”甲本作“顿”,乙本作“等”。“顿觉”,佛教语,即觉悟义。“顿”去声恩韵端母,“等”上声等韵端母。二字同声,读音相似,乙本讹误。
  卷三《法语》:“以黧奴白牯之风。”甲本作“黧”,乙本作“狸”。禅籍中常作“狸奴”,猫的别名。“狸”平声之韵来母,“黧”平声齐韵来母。两字读音相近,甲本误将“狸奴”作“黧奴”。
  卷九《颂古》:“明镜不照像,慧光日日长。”甲本作“慧”,乙本作“谓”。“慧光”,佛教语,谓能使一切澄澈,破除黑暗的智慧之光。《无量寿经》卷下:“慧光明净,超逾日月。”“慧”去声霁韵匣母,“谓”去声未韵云母,二字读音相近,乙本因读音相近而至误。
  (二)因字形相近而致误
  卷一《法语》:“情消云尽,则性天廓布,岂待觉声瞠眼,然后始见者哉?”( X73p154)甲本作“睡”,乙本作“瞠”。“瞠眼”,谓睁开眼睛。上文云:“情熏而复性,犹木还土也,觉声知此。”( X73p154)。觉声”如木还土,获得开悟。“瞠目”又与“觉声”对举,意义上应当相同相关。瞠目,谓睁开眼睛,禅宗喻指获得开悟,意义上与“觉声”可通,若作“睡眼”则意义无法解释。甲本当是因“睡”与“瞠”形近而至误。
  卷一《法语》:“以三千大千世界观众多欲尘,则众多微尘执受亦销融。”甲本作“欲”,乙本作“微”。“微尘”佛教语。色体的极小者称为极尘,七倍极尘谓之“微尘”,禅宗常用以指极细小的物质。“欲”与“微”形近,甲本讹误。
  卷九《佛赞·第六跋陀罗尊者》:“首座即齿,雷同逐之。”甲本作“即”,乙本作“叩”。“叩齿”,牙齿上下相叩,本是道教所行的祝禱仪式之一。禅师常以此动作启发僧徒开悟。《汾阳无德禅师广录》卷中:“韩愈侍郎问大颠:‘和尚春秋多少?’颠提起数珠云:‘会么?’侍云:‘不会。’颠云:‘昼夜一百八。’明日复来,门首见首座遂问,和尚道:‘昼夜一百八,意旨如何?’首座叩齿三下。”( T47p609)“即”与“叩”形近,甲本讹误。
  卷十一《杂说·法大王说》中“泰然”,甲本作“泰”,乙本作“春”。“泰然”,安然,形容心情舒畅。“泰”与“春”形近,乙本讹误。
  三、衍文或脱文
  卷一《法语》甲本作“夫道学虽弊,胜于俗学多矣;禅学虽弊,胜于道学多矣。”乙本作“夫道学虽弊,一胜俗学多矣;禅学虽弊,胜道学多矣”。甲本比乙本多出一个“于”字,但在句中不影响句义的理解,且与前句“胜于俗学多矣”形成对仗。乙本中“一”为衍文。
  卷十《偈-醒梦偈》甲本作“梦冤亲亲,相逢喜嗔”,乙本作“梦里冤亲,相逢喜嗔”。甲本脱漏“里”字,同时衍“亲”字。“冤”与“亲”即冤家、亲人,意义相对,若作“亲亲”意义无法理解。
  卷一《法语》中甲本作“若喻以摩尼夜光”,乙本作“若喻以摩牟夜光”。“摩尼”是梵语宝珠的译音词,也作“末尼”。唐慧琳《一切经音义》卷二十一:“摩尼,正云末尼,末谓末罗,此云垢也。尼云离也,言此宝光。净不为垢秽所染也。又云摩尼。此云增长。谓有此宝处,必增其威德。旧翻为如意、随意等,逐义译也。”( T54p434)文中“摩尼”与“夜光”连用,当指夜明珠,作“摩牟”意义难解。“摩”与“牟”读音相近,“摩尼”佛经中又多被译作“牟尼”或作“牟尼珠”。乙本当是译词在抄录刊刻过程中出现了“摩”和“牟”两个音译词的重复使用,同时脱漏了“尼”。
  参考文献:
  [1]丁度.集韵[M].上海:上海古籍出版社,1985.
  [2]段玉裁.说文解字注[M].杭州:浙江古籍出版社,1998.
  [3]顾野王.大广益会玉篇[M].北京:中华书局,1987.
  [4]静、筠二禅师撰,孙昌武等点校.祖堂集[M].北京:中华书局,2007.
  [5]许慎.说文解字[M].北京:中华书局,1963.
  [6]周祖谟.广韵校本[M].北京:中华书局,1960.
  [7]紫柏真可.紫柏老人集[M].北京:北京图书馆出版社,2005.
其他文献
摘 要:剑阁与黄鹤楼同为古战场,见证了朝代的更替、历史的变迁。文人在面对具有浓厚历史意义的地理意象时,其作品中以此为描写对象,也多历史思考。但就二者在文学作品中的具体运用来看,剑阁多以历史的思考与总结为主,黄鹤楼则以送别友人的哀伤和时光逝去的哀愁为主。同类型地理意象发生流变的原因有二:一是二者被运用到具有代表性的文学作品前,受时代发展和地理意象多次叠加的影响,含义在一定程度上发生了变化;二是受文体
期刊
摘 要:20世纪末,现代主义主视角的叙事方式对电影的影响很明显,经典的叙事方式逐渐呈现出复杂化的趋势,单一的时间向度被解构,多重时间线、不可靠的叙述者、倒叙、闪回、信息的遮蔽和延宕等手段成为“新黑色电影”的惯用形式。随着类型与观众的不断互动、各种媒介元素的融合、互文本的杂糅等大趋势出现,类型本身也在不断完成自我发展,在不同的时代背景语境之下,相似的叙事结构往往呈现出截然不同的叙事效果。  关键词:
期刊
《法国中尉的女人》是英国作家约翰·福尔斯创作的一部具有丰富伦理内涵与鲜明后现代叙事特征的小说。在作品中,作者再现了十九世纪浪漫主义小说中的典型人物形象、场景和对话,却采用了二十世纪的叙述视角。对作者介入、直接引语以及开放式结局的大量运用,充分体现了作者对时代的反讽。福尔斯通过对小说形式与叙事结构的革新探讨了有关个体存在、人与社会、自我与他者之间的多重伦理关系。本文将从叙事视角、叙事介入和叙事时间等
期刊
摘 要:《爸爸爸》作为韩少功“寻根”文学的重要代表作,其在文学史研究和解读中都呈现出一种对中国文化劣根的批判性视野。但无论是文本细读,还是作家本人的自叙,都能感受到其除了文化批判外,同时也散发着作者对中国文化表层下的文化之“根”的怜悯、追寻和反思等,并通过人物形象塑造、语言构建等方式共同发出了一种彼此冲突或自我消解的喧哗之声,因此,在小说原本的批判视角下也显现着文化“寻根”所蕴含的更复杂的意义。 
期刊
摘要:郑敏晚期作品《集外诗》一方面体现了作者作为学院派作家创作与理论同步的“学院”特色,以及将诗歌与绘画、音乐与哲学融为一体的特色;另一方面,《集外诗》呈现出生活化的诗歌形式、语言风格,以及中国古典诗歌的审美特征。总体来看,《集外诗》呈现出郑敏晚期从“庙堂”走向“民间”的创作趋势。  关键词:学院特色 艺术融合 生活化倾向 中国古典美学  郑敏1949年出版《诗集:1942-1947》,新时期出版
期刊
摘 要:由导演吴子牛打造的重大革命历史题材电视剧《可爱的中国》作为中宣部点题扶持、首批列入中国当代文学艺术创作工程重点项目,于2019年7月登陆央视一套黄金时段,该剧从五个角度入手,通过对主人公形象的塑造将双线复式的文本叙事体系融合于一系列重大历史事件中,并在历史的比照中把握真理,演绎出世间的真善美,以及革命者为了理想与信仰不惧牺牲的可贵品质。  关键词:理想信仰 人物崇高 真理比照 叙事结构  
期刊
摘要:《干校六记》和《丙午丁未年纪事》是杨绛20世纪80年代散文创作里特具年代感的两部,从主题内蕴上看,也是属于“时代共名”的一部分。从写作姿态上看,她的散文又有别于同时期的其他散文创作。她的写作与时代相疏离,但又有着角度独特的映照和介入。她的介入不是通过当时作家普遍持有的反思姿态进行的,而是呈现出她内心对文化、人性的某種恒定的信念感。  关键词:杨绛散文 写作姿态 文化 人性  杨绛的文学活动是
期刊
摘 要:隱喻在德里达的著作中不仅体现为一种思想,也体现为一种解构的策略。根据德里达研究专家本宁顿的划分,德里达的隐喻思想分为前期与后期,且德里达主要的思考都集中在前期的重要文本——《白色神话——哲学文本中的隐喻》。梳理德里达前期隐喻思想的存在论维度,既能使我们重新思考“隐喻/概念”间的二元对立模式,也能让我们把握隐喻的存在论问题,即对于人类这种存在而言,隐喻成为我们生命中不可分割的重要因素。  关
期刊
摘 要:《百年孤独》和《京华烟云》都是极为优秀的作品,二者在作家、主题、内容等方面存在较多可比性,尤其作品中的两位主人公,二者之间的相似性和不同之处,确有值得深入研究之处。林语堂笔下的完美女性姚木兰,同马尔克斯笔下的的老祖母乌尔苏拉,都能对人产生深刻而又细致的影响。  关键词:人物形象 姚木兰 乌尔苏拉  《百年孤独》和《京华烟云》都是极为优秀的作品,在世界都有广泛研究。姚木兰这位林语堂笔下的完美
期刊
摘要:抗日战争时期毛泽东诗词已经被译介到日本,20世纪50年代中期至70年代中期,毛泽东诗词的译介进入高峰期。日本较有影响力的报纸和杂志都刊登过众多毛泽东诗词的赏析文章。竹内实的著作《毛泽东的诗与人生》是迄今为止赏析毛泽东诗词最权威的成果。80年代以后的毛泽东诗词的译介和赏析文章虽然数量见少,但也有了新的发展,毛泽东诗词的艺术性和学术研究价值受到重视。  关键词:毛泽东诗词 日本 竹内实 《毛泽东
期刊