论文部分内容阅读
苏轼43岁那年,刚到湖州太守任上仅三个月,就被朝廷的一纸诏令革职压回了京城,罪名是说他写的上任谢表中的言词和之前的一些诗中有讽刺朝廷、对皇帝不忠的用意。经过四个多月的羁押审查,年底,他被贬到长江边上的小镇黄州“限”住,任一个没有签署公文权力的小官职——团练副史。这个判决还是让那些妒忌苏轼的人很失望,他们原本想借这次的“罪名”要了苏轼的命,没承想神宗黄帝压根就没想杀他。
At the age of 43, Su Shi just arrived in Huzhou prefect for just three months and was forced back to the capital by a paper edict in the court. He was convicted of the words he wrote in his thank-you table and some of the previous poems Satirical court, the intention of infidelity to the emperor. After more than four months of detention review, at the end of the year, he was relegated to the small town of Huangzhou on the edge of the Yangtze River to live in a “limited” residence. The verdict still disappointed those who were jealous of Su Shi. They originally intended to borrow Su Shi’s life from this “crime”. They did not expect that the Emperor Huangdi would not even want to kill him.