古今绘画观察女性视角之演变

来源 :颂雅风·艺术月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kwannew
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自古以来人物画中描绘女性题材居多,而男权社会中,画笔中的女性皆是男性理想主义视角的表现。20世纪以来,女性在社会中的地位逐步提升,1918年秋刘海粟与画友创办的上海图画院开始招收女生,女性逐渐自省并立足于自身命运和生存状态的思考。直至今日,观摩了孔超的作品展,更加深刻的体会到女性艺术家思考的独立性与自我表达的游刃性。 Since ancient times, the portraits of women in the portraits have been mostly portrayed, whereas in the patriarchal society, the women in the brushstrokes are all manifestations of male idealism. Since the twentieth century, the status of women in society has gradually increased. In the autumn of 1918, the Shanghai Art Academy founded by Liu Haisu and his friends began to recruit girls and women who gradually introspected themselves based on their own destiny and existence. Up till now, I have seen the exhibition of Kong Chao and more deeply understand the independence and self-expression of female artists’ thinking.
其他文献
一年来,我局结合工作实际,以传媒、网络、文化教育活动为载体,以廉政文化进机关、进工商所、进家庭为抓手,突出思想教育,强化道德建设,整合各方资源,营造崇廉氛围,优化从政环
进入21世纪,翻译研究的重点渐渐的从语言分析转向文化因素的探讨,跨文化交际成了翻译研究的主题之一,各种关于文化移植的理论极大地丰富了翻译理论的研究。由于文化交流已经成为
韩国语的拟声拟态词十分发达,不仅在日常生活中经常出现,而且在诗歌、小说等文学作品,新闻、网络语言、电视中也广泛使用。其中漫画和网络语言中拟声拟态词的使用尤为频繁,而且在
作为沟通交流的基础,问候在日常生活中起着至关重要的作用。恰当的问候可以从对话的开始就给对方留下良好的印象,从而促进对话的自然进行,相反,如果问候语使用不当,不仅会影响沟通
本论文试图从德国功能翻译理论角度对内蒙古旅游资料的英译进行初步的探讨。文章首先在功能翻译理论框架下对旅游资料的英译目的和要求做了分析和探讨,并认为英译旨在为外国游
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
本研究是一项关于教师的学生观与行为的个案研究。目前我国大学英语教学正在进行一场深刻的改革与创新。广大英语教师正面临着许多新的挑战,尤其是如何更新教学理念、掌握现代
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
汉语的语言系统对周边邻国语言系统的形成及发展起到重要影响,汉语韵尾与日语特殊音节之一的长音更存在严谨的对应规律。汉语韵尾分为阴声韵、阳声韵、入声韵三种。随着中国汉
国家级报刊物《复印报刊资料》,集国内社会科学情报资料之精华,深受全国教育界、科研界、社科期刊出版界的推崇,成为全国图书资料信息部门倍受重视的典藏重点。地区党校也应