论文部分内容阅读
浩浩乎!汤汤乎!或九曲回环,蜿蜒于莽原大野;或飞流激荡,奔腾于高峡险隘。年近古稀的张文先生,以飞动浑厚的笔墨,博大沉雄的气象,深刻传达出中华民族的母亲河——黄河的万古沧桑与文化内蕴。不可否认,汉唐艺术精神的失落是文人画兴起并居于画坛主流地位后一个自然而然而又令人扼腕的后果。汉唐是中华民族的上升时代,反映在文艺上,即是雄健、豪放、乐观、自信,最有代表性的自推汉代霍去病墓前的那组石雕,尽管其时的造型艺术尚处于草创阶段,显得幼稚、粗糙、简单、笨拙,呈现出粗线条、粗轮廓的图景形象,然而汉代艺术的生命也正体现于此,在此不事细节修饰的夸张姿态和不无笨拙失度的简洁造型中,在此大朴不雕的飞扬流动中,正表现出无穷的力量、无
Yu Hao Yu! Tang Tang almost! Or nine songs loop, meandering in the original Makino Or; flying turbulent, Pentium in the high pass risk pass. Nearly seventy-year-old Mr. Zhang Wen, with flying thick brushwork, broad and profound weather, profoundly conveyed the mother river of the Chinese nation - the Yellow River’s vicissitudes and cultural connotation. It is undeniable that the loss of the artistic spirit of the Han and Tang Dynasties is a natural but troubling consequence of the rise of literati painting and living in the mainstream painting scene. The Han and Tang dynasties are the rising age of the Chinese nation and are reflected in the literature and art. That is, the group of stone sculptures that are the most vigorous, bold, optimistic and confident, It is naive, rough, simple and clumsy, showing a thick line, rough outline of the image of the landscape, but the life of the Han Dynasty is also reflected in this, without exaggerating the details of the exaggerated gesture and not without clumsy lost the simple shape, In this magnificent floating flow, is showing infinite power, no