论译语语效整合

来源 :外语学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kof00000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译活动本身有很强的实践性。译语作为多元系统,其质量必然受到多元影响。译者不仅要对译语载体的内容与形式作出选择,同时要复制源语说话人的文化底蕴,使译语实现与源语相同的交际功能,并遵循译语受众的可接受度原则,在两种语言的语言世界图景产生综合和扭曲时,寻求两者在某个层面上的对应关系。为提高语效,对译语进行多维整合是必要的。 Translation activity itself has strong practicality. As a multi-lingual system, the quality of translation is bound to be affected by multiple factors. The translator should not only make the choice of the content and form of the target language carrier but also copy the cultural details of the source speaker so that the target language can achieve the same communicative function as the source language and follow the principle of acceptability of the target audience. When language landscapes in both languages ​​are synthesized and distorted, look for a correspondence between the two at a certain level. In order to improve language efficiency, multi-dimensional integration of target language is necessary.
其他文献
船舶在真实海况中的航行性能越来越受到重视.此文在规则波中航行船舶运动的时域预报方法的基础上,发展了长峰和短峰不规则波的数值模拟技术,建立了航行船舶在长峰和短峰不规
通过理论分析和推导,提出了用超声波测量聚合物熔体密度的方法,并采用自行设计的超声波熔体测量装置对聚丙烯进行测试,实验验证了超声波速度与聚合物熔体密度的单值性,从理论
针对目前规范中缺少细粒式SMA-5的级配设计,分别以2.36 mm和1.18 mm作为粗细集料分界筛孔,分析了SMA-5的体积指标参数特性;通过体积指标特性分析和路用性能试验,确定了SMA-5
通过抗冻效果、塑性变形转数及动稳定度等室内试验评价了日本成功应用的掺加橡胶颗粒抗冻路面的抑制结冰性能、耐久性及高温性能,为解决中国北方气候寒冷地区路面积雪结冰对
  本文以上海某深大基坑开挖工程为例,详尽阐述了其控制地铁隧道变形的相关技术措施和地铁监护管理经验。同时结合隧道变形监测数据,就基坑开挖对临近地铁隧道的影响进行了分
以九江大桥为对象,依据其在成桥荷载试验下的应力测试结果和有限元计算结果,对结构的应力状态进行了分析。结果表明:有限元结果与测试值较为吻合,说明数值分析是可信的。该桥
对隧道围岩与初衬之间的相互作用进行了研究,并对二次衬砌前的围岩和初衬中应力与位移及其释放进行了计算分析。首先利用线性黏弹性理论,导出了隧道开挖后围岩和初衬中的应力
三塔悬索桥相对两塔悬索桥多了一个主跨,是一个全新的桥梁结构形式。其主缆架设要经过3个主塔,各工序均要复杂很多。笔者结合国内外首座千米级三塔悬索桥———泰州长江公路
政府绩效评价是公共管理领域的热门话题,民族自治地区的政府绩效评价与国内其他地区的政府绩效评价既具有一致性又有其特殊性。文章立足于民族自治地区的独特特点,结合已有的
在不偏离中立的前提下,法官应予主动释明,以确保当事人充分地参与到诉讼程序当中。文章试图从法官释明理念的性质定位及制度审视、法官释明具象化的积极效应和法官释明规范化