论文部分内容阅读
10月29日,商务部正在调整稀有金属的出口政策,预计其出口配额将以2%至3%的幅度逐年递减。同时,国家也正在酝酿对稀土、钨、锑、钼、锡、铟、锗、等十种稀有金属的战略收储。物以稀为贵。稀有金属以其在自然界中含量较少或分布稀散,一物难求而被世人视为稀贵产品。我国稀有金属矿产资源比较齐全,钨、锡、锑、稀土、钼、铟、钛等具有绝对的资源优势,是国际市场重要的生产者和提供者。但因一些政策制定缺少前瞻,
On October 29, the Ministry of Commerce is adjusting its export policy on rare metals and expects its export quotas to decline from 2% to 3% annually. At the same time, the state is also brewing rare earth, tungsten, antimony, molybdenum, tin, indium, germanium, ten kinds of rare metals such as strategic storage. Scarcity is expensive. Rare metals with less content or scattered in nature, a thing difficult to find the world as a rare product. China’s rare metal mineral resources are relatively complete, tungsten, tin, antimony, rare earth, molybdenum, indium, titanium and other absolute resource advantages, is an important producer and provider in the international market. However, due to the lack of forward-looking policy formulation,