论文部分内容阅读
千百年来,地处世界之巅的西藏高原鲜为人知,环山围抱的雪域大地以其独特的文化令人向往。不知有多少形形色色的人,抱着不同的目的,为进入这片封闭的圣域进行过无数次的尝试。特别是十七世纪、十八世纪中叶,各欧洲列强在忙于瓜分世界。创建海外殖民地的同时,也不曾忘记遥远的世界之巅。在这之前,以传
For thousands of years, the Tibetan plateau, which is located on the top of the world, is notoriously unknown. The snowy land encircled by the mountain surrounds itself with its unique culture. I do not know how many people of all kinds, with different ends, in order to enter the enclosed sanctuary countless attempts. Especially in the seventeenth and mid-eighteenth centuries, the European powers are busy dividing the world. While creating an overseas colony, we have never forgotten the summit of the distant world. Before this, pass