论文部分内容阅读
最近,中办和国办转发了《国家信息化领导小组关于我国电子政务建设指导意见》的通知。国家信息化领导小组决定,把电子政务建设作为今后一个时期我国信息化工作的重点,政府先行,带劝国民经济和社会发展信息化。落实这一决定,对于应对加入世界贸易组织后的挑战,加快政府职能转变,提高行政质量和效率,增强政府监管和服务能力,促进社会监督,密切政府与人民群众的联系,建设廉洁、勤政、务实、高效政府,实施信息化带动工业化的发展战略,都具有十分重要的意义。
Recently, China Affairs Office and the State Council have forwarded the “Circular of the Leading Group for National Informatization on Guiding Opinions on the Construction of E-government in Our Country”. The leading group for national informatization decided that e-government construction should be the focus of China’s informationization work in a period to come. The government should take the lead in urging the national economy and social development informationization. To implement this decision, we should speed up the transformation of government functions, improve the quality and efficiency of administration, enhance the government’s supervision and service capabilities, and promote social supervision so as to meet the challenges posed by the accession to the World Trade Organization. We should establish close links between the government and the masses and build a clean, diligent , Pragmatic and efficient government, the implementation of information technology to promote the development of industrial strategy, are of great significance.