An Analysis on Paul’s Emotional Experience with Freud’s Psychoanalytical Theory in Sons and Lovers

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luoxiaozhang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】David Herbert Lawrence is one of the most important and controversial writers. Sons and Lovers, one of .his most influential novels, is his first full-length and semi-autobiographical novel. This novel describes the growing process and the emotional experiences of a coal mine worker’s son Paul. This paper takes Freud’s psychoanalytic theory as the theoretical basis. By analyzing three different patterns of relationships among Paul and three women, including mother Morel, lover Miriam and mistress Clara, this paper finally comes to a conclusion that the real love should be based on the harmony of the personality structure and the unity of the body and the soul.
  【Key words】Freud’s psychoanalytic theory; emotional experience; harmony and unity
  David Herbert Lawrence is one of the most important English writers in 20th century, and he is also one of the most controversial authors. His main achievements include novels, dramas, prose, travel notes and letters. Sons and Lovers is the first novel of the British writer Lawrence. The background of this novel is Lawrence’s birthplace—Nottinghamshire mining area, Lawrence was born in a coal mine worker’s family. His father was bad-tempered and often abused his wife and children. Due to the misfortune of marriage life, his mother had
其他文献
【摘要】本论文以江西外语外贸职业学院2013级高职商务英语学生为主要研究对象,在2014年9月到2015年1月通过机辅翻译教学和传统翻译教学模式对比,分析机辅翻译教学优势;通过机辅翻译教学,探索机辅翻译教学模式的实际可操作性;通过机辅翻译教学,满足信息化社会对翻译人才的需求。  【关键词】机辅翻译 资料库 翻译实训  一、绪论  1.研究现状。21世纪是信息时代,计算机的应用已经渗透到了各个领域,
【摘要】高职中外合作办学项目中学生的英语能力直接影响到他们的专业学习。研究者依据TBLT理论,以Willis学习框架为依据,结合该项目中学生的特点设计和实施任务型英语教学,以提高高职中外合作办学项目中学生的英语语言应用能力。  【关键词】TBLT 高职 中外合作办学 英语教学  【Abstract】 English ability of the students in Sino-foreign C
【摘要】美国轻喜剧通过内涵丰富的语言对白和独特的美式幽默吸引观众,因而幽默对白的翻译尤为重要。基于翻译目的论为理论框架,分别从语言层面、文化层面和交际层面三个方面对《绝望主妇》中的幽默对白进行案例研究与分析,确定恰当的翻译策略,以期对字幕翻译有所启示。  【关键词】翻译目的论 幽默 《绝望主妇》  引言  20世纪70年代,德国学者提出了功能翻译理论,核心内容为翻译目的论,以新的视角研究翻译活动,
在小学英语教学中,除了使学生掌握基本的语音、语调、书写,更重要的是培养学生的英语创新思维能力,使学生学活书本,变得更聪明。在教学过程中,教师要调动学生思维,使学生会学习,会探索,并且学好英语。那么,在小学英语教学中,如何有效地培养学生的创造个性、发展其创新能力,自然是我们广大英语教育工作者重要的研究课题。笔者认为,要努力为学生创设活动情境,诱发学生的好奇心,鼓励学生大胆尝试,丰富学生的想象力,以培
【摘要】所谓“留白”,在绘画中就是“恰是未曾着墨处,烟波浩渺满目前”,给人创造了一种虚幻空灵的意境。小学英语教学中的留白,就是让课堂有适度的“休止”与“空白”,让课堂出现一种流动的宁静,给学生构建品读、思考、创新的空间。英语老师应从学生观点碰撞处、情感聚焦处,联想放飞处、故事情节延伸处挖掘留白,让学生技巧性地进行补白,从而实现有效的教学生成。  【关键词】文本留白 合理补白感悟文本 放飞思绪  译
一、教材分析  本课时是牛津版9A Unit 6 TV programmes Reading 的第一课时“电视节目”,本单元围绕“TV programems”这个题材开展多种教学活动,它与前几个单元有着一定的联系,是从青少年的另一个方面来拓展话题的。  二、教学流程图  目标定向 —— 出示课堂目标  ↓  个体学习 —— 明确学习方法,自主学习,阅读归纳  ↓  同伴互导 —— 组内交流讨论  
【摘要】分层教学是一种新型的教学方法,在初中的英语教学上应用比较广泛,使用分层教学法可以使学生对英语产生浓厚的兴趣是学习更加具有效果,且利用分层教学法可以在一定的程度上满足学生对学习的需要,提高学生的综合素质与个人能力的发展,本文针对分层教学法进行简要分析,对其实际效果进行探究。  【关键词】分层教学 英语教学 教学探索  著名的语言类学家吕叔湘先生说过,“语言的使用是一种技能,是一种习惯”在文章
【Abstract】Cross-cultural communication becomes more important in English education in primary schools and one of the main tasks of English learning in primary schools is to improve students’ cross-cul
原本从这篇文章开始,我暗下决心,要战胜自己的拖延症,按时交稿,但是每每要动笔的时候,就会去做别的事情。我很奇怪,自己内心有什么潜藏的动机,使我抗拒面对“怎样才能完美地退还爱慕自己的异性赠送的礼物”这个问题。   想来想去,还真被我找到了——初中时的一天,我一大早到学校,一个男生送给我一个漂亮的文具盒。那时候,文具盒对我来说是一份奢侈的礼物。看着眼前的文具盒,我的内心有点惊慌失措。除了父母整日教育
【Abstract】With the establishment of a new free trade area in Fujian Province, various popular tourist sights in Ningde city are expected to receive more foreign visitors than ever before, as a consequ