中药饮片不影响安全性及有效性问题研究

来源 :中国市场监管研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nwwwdff
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新修订的《药品管理法》已实施2年多,但对于法条规定的关于不符合药品标准的中药饮片不影响安全性、有效性的标准如何界定的问题,始终未能形成统一意见。本文试从中药标准的概况、评价等方面对中药饮片“安全性、有效性”标准进行探讨,为监管部门执法认定提出意见建议。
其他文献
消除贫困,改善民生,实现全体人民共同富裕是古往今来中国人民的美好愿望,也是中国共产党人不懈奋斗的伟大目标。实现共同富裕事关保持经济健康发展、巩固党的长期执政基础、维护社会稳定和满足人民美好生活需求等重要国计民生问题。目前,促进共同富裕,最艰巨最繁重的任务仍然在农村,“三农”发展面临着产业融合不充分,相对贫困问题突出,城乡要素流通不畅,基础设施和公共服务不健全等现实困境。要坚持在党的领导下精准施策,
目的:建立橘红痰咳煎膏中五味子和苦杏仁的定性鉴别方法和化橘红的含量测定方法,以提高其质量标准的可控性。方法:采用薄层色谱(TLC)法,建立以五味子对照药材和五味子醇甲对照品作为参照的五味子的鉴别方法;建立以苦杏仁苷对照品作为参照的苦杏仁的鉴别方法。采用高效液相色谱(HPLC)法,建立以柚皮苷对照品和野漆树苷对照品为指标性成分的化橘红的含量测定方法,色谱柱为Kromasil 100-5-C18(5μ
目的分析冠状动脉造影及冠脉内支架植入术后并发症护理措施。方法选取2020年2月至2021年10月就诊的190例冠状动脉造影及冠脉内支架植入术的冠心病患者作为研究对象。按照护理分组分为观察组和对照组,每组各95例。其中对照组在冠脉造影术后进行常规康复治疗,观察组在对照组护理的基础上,采取更加全方位的综合护理措施,通过对实验结束后,两组患者的术后并发症的发生率以及患者对护理过程的满意度进行对比分析,得
目的分析产后抑郁患者心理健康疏导及护理干预对策。方法选择2019年10月~2020年10月到本院治疗的产后抑郁患者118例作为观察对象,随机将其分为实验和对照两组。对两组患者的护理满意度、心理状态、睡眠状况以及生活质量进行比对。结果实验组患者护理满意度56/59(94.92%)高于对照组49/59(83.05%),P<0.05;护理前,两组患者的汉密尔顿抑郁量表(HAMD)及汉密尔顿焦虑量表(HA
<正>党的十九大报告明确提出“要完善职业教育和培训体系,深化产教融合、校企合作”,此后职业教育相关文件的修改与出台,均体现了对产教融合的高度重视。2021年10月中共中央办公厅、国务院办公厅印发的《关于推动现代职业教育高质量发展的意见》再次强调“坚持产教融合、校企合作,推动形成产教良性互动、校企优势互补的发展格局”。
期刊
<正>2021年10月,中共中央办公厅、国务院办公厅印发的《关于推动现代职业教育高质量发展的意见》明确指出要“坚持产教融合、校企合作,推动形成产教良性互动、校企优势互补的发展格局”。但是,长期以来,社会对职业教育的期待较低,职业院校学生竞争力低、就业难度高的现状,降低了家长、社会对职业教育的信心。
期刊
河北某萤石矿中萤石与石英嵌布粒度细,共生关系复杂并含有高岭土,品位低、氧化程度高。生产中采用常规的高碱度水玻璃进行石英抑制,生产技术指标较差,严重影响企业的生存与发展。由于浮选尾矿碱度高,水玻璃等分散剂SS含量高达5 000~7 000 mg/L,回用时又会导致生产指标的恶化。针对上述问题,试验采用两段磨矿,中矿集中返回再磨的流程,精矿浮选流程中抑制剂改用改性水玻璃,有效抑制了细粒石英、长石等细粒
本文依托四川某稀土矿,对选矿产生的尾水特性及污染源进行了详细分析,找准问题根源。根据环保要求及回用水标准,选取尾矿浓缩尾水和重晶石、萤石浓缩过滤尾水进行分析检测,测定了重金属、COD、BOD、SS等指标。根据检测结果有针对性的进行了工艺试验,对各种试验参数进行对比、分析、优化,最终确定了“混凝+沉淀+气浮+过滤”的工艺线路,并满足回用水标准,达到了预期目标,对同类尾水处理有很好的借鉴作用。
目的:探讨中药饮片在医院中药房中的管理现状并对相关管理对策展开研究。方法:选取2020年医院中药房的中药饮片500种为研究对象,通过回顾性分析的方式对管理现状进行分析,然后总结出问题产生的原因,并制定出相应的管理对策,设为实施前。2021年医院中药房实施2020年制定的管理对策,选取中药饮片500种设为实施后研究对象。结果:实施前中药饮片不合格率为9.80%(49/500),其中普通中药饮片不合格
认知科学的发展产生了认知革命,认知翻译学的发展给翻译教学带来了新的思路和视角。文章从认知翻译学视角出发,还原学生在翻译教学中作为学习和翻译的双重主体身份,关注学生元认知活动对翻译学习的作用,同时探索学生认知、情感及环境等因素对翻译教学的影响,指出认知翻译学的研究方法可以在翻译教学研究中借鉴应用。通过研究翻译教学过程中学生的认知机制和思维,教师可以制定出更好的翻译教学模式,达到更好的翻译教学效果。