论文部分内容阅读
中华民族历史悠久,文化灿烂,在创造辉煌灿烂的东方文明过程中,为我们炎黄子孙留下了热爱劳动,吃苦耐劳,热爱科学,大胆探索,酷爱独立,见义勇为,尊师重道,勤奋好学,谦恭礼让,尊老爱幼等美德。这些早已为中华儿女所信奉的传统美德,应该成为社会主义精神文明建设的重要组成部分。又如传统道德中以民为本的思想,注重群体利益的思想、义利统一,见利思义的思想,天下为公,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的思想,以及舍生取义,上下求索,实事求是,自强不息的精神,这些也正是我们今天的精神文明建设中应大力倡导的。
The Chinese nation has a long history and splendid culture. In the process of creating brilliant and splendid oriental civilization, we have left a loving work for the Chinese people, hard working, love science, bold exploration, love independence, courageous, respected, hardworking, Humility courtesy, respect for the old love for children and other virtues. These traditional virtues, long believed by Chinese sons and daughters, should become an important part of the socialist spiritual civilization. Another example is the idea of taking the people as the basis in traditional morality, focusing on the interests of the group, the unification of the righteousness and the benefit, the idea of seeking righteousness, the idea that the world is for the public, “worrying and worrying all over the world, and enjoying the world” As well as the spirit of sacrificing justice, seeking truth from facts, seeking truth from facts, and striving for self-improvement, these are exactly what we should vigorously advocate in building spiritual civilization today.