【摘 要】
:
0引言 早在50年代初,中国科学院语言研究所语法小组编写的《语法讲话》就指出,“动词和宾语的关系是说不完的”,其中就谈到了一类“结果宾语”,举了两种类型的实例,一种是“眉头骨上
论文部分内容阅读
0引言 早在50年代初,中国科学院语言研究所语法小组编写的《语法讲话》就指出,“动词和宾语的关系是说不完的”,其中就谈到了一类“结果宾语”,举了两种类型的实例,一种是“眉头骨上打了老大一个青疙瘩”里的“青疙瘩”,另一种是“一顿饭吃了三千元”里的“三千元”。
0 Introduction As early as the early 1950s, “Grammar Talks” prepared by the Grammar Group of the Institute of Language of the Chinese Academy of Sciences pointed out that “the verb-object relationship is inexhaustible,” in which we talk about a class of “result objects” There are two types of examples, one is the “blue lump” in “a blue knuckle of an elder brother” and the other is a “three thousand yuan” of “three thousand yuan for a meal.”
其他文献
关于增值税会计两个问题的探讨刘丽娜增值税是随着社会经济发展的客观需要而产生的一个新税种,作为一种价外税,就计税原理而言,它是以生产经营过程中实现的增值额作为计税依据的
本文提出单端输入非线性定向耦合器在最常用情况下 ,即输入功率接近特征功率时的解析近似解。在计算过程的较早步骤引入近似 ,就可以将非线性耦合器所满足的积分方程加以简化
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
2007年8月17日,在中铁物资总部,五家中央企业——中国铁路物资总公司、中国中钢集团公司、中国铁路工程总公司、中国交通建设股份有限公司、
On August 17, 2007, at China
(一)《白蛇传》是一出传统粤剧,数十年来历演不衰。我在孩童时代看过的《白蛇传》有的还分几本演出。不管哪一种本子,剧情都是描写白蛇经多年修炼,能变化成人,因贪慕红尘(有
国家预算内基建投资全部由拨款改为贷款后,一些实行统一核算的专业公司、主管部门、管理局等(以下统称主管部门),经批准实行了统一借款、统一还款(以下简称“统借统还”)。
1986年中日联合攀登海拔7543米的章子峰时,日本长野县山岳协会绘制了一棵“日中登山交流树”,树干为年份,中日每一次合作登山就是一片
In 1986, China and Japan jointly c
随着经济体制改革的不断推进和市场竞争的日趋激烈,国有商业批发企业实行批零兼营、批零统一进货,运用一套机构、人员,一套商品资金,经营批零两套业务(包括连锁商场、店)已是大势所
1999年4月,邓亚萍负笈远行英国,在诺丁汉大学语言教育中心攻读英语。近一年的书窗生活,使原来那个乒乓斗士变了,变成了一个安静的学子。 春节前夕的一个凌晨(北京时间),记者
James Cameron决定采用放大工艺制作20个70mm的“泰坦尼克”发行拷贝在世界各地发行。采用70mm放大工艺制作电影发行拷贝,多年来这还是第一次,它对于70mm电影的发展是一个促