论文部分内容阅读
三十多年以前,在那打起背包走天下的年代,我从上海师范学院毕业,服从分配,来到了青浦。然后,又是一次服从分配,拿了县教育局的介绍信,到青浦中学报到,当上了一名教师,开始了我的教书生涯。青浦不愧为江南鱼米之乡,水网密布,阡陌纵横,稻香鳌肥,鱼虾遍地。如果经济条件宽裕一些,倒不失为享受生活乐趣的大好时机。然而,初上讲台的我,收入微薄,囊中羞涩,生活上不敢有非分之想,只能粗茶淡饭,聊以糊口。好在当时盛行勤俭节约之风,大家都差不多,所以攒紧了过日子的生活方式倒也是符合潮流的。
Thirty years ago, in the era of backpacking and walking the world, I graduated from Shanghai Normal University, obeyed the distribution, and came to Qingpu. Then, once again obeying the distribution, he took the introduction letter from the County Education Bureau and went to the Qingpu Journal to become a teacher and started my teaching career. Qingpu is not only a land of fish and rice in the south of the Yangtze River, but also has a dense network of waterways, vertical and horizontal aspect, Daoxiang fertilizer, and fish and shrimp. If economic conditions are adequate, it will be a good time to enjoy life. However, at the beginning of the stage, I had a meager income, shyness in my bag, and I dare not have any unreasonable thoughts in life. Fortunately, the prevailing style of diligence and thrift was prevalent at the time, and everyone was similar. Therefore, it is in line with the trend to live a livelihood that is tight.