对《电力设施保护条例实施细则》的法学思考

来源 :华北电业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cl8848kill
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
McDevitt(1997)提出:教育的最终目的是培养出能够自主学习,有独立处理事物能力的学生。大学外语教学在我国已经历了相当长的历史,并取得了显著的成就。但是,一些现象又使我们
随着世界经济全球化、一体化的进程及中国加入世界贸易组织,我国与世界经济交流空前广泛。与此同时中国金融业也面临激烈的国内国际市场竞争,金融产品推介这一银行及其他金融
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
翻译作为不同文化间人类交往的工具,从其诞生之日起,越来越密切的与人类生活息息相关。几个世纪以来,人们从语言学,哲学,审美学,心理学等各个角度探讨翻译可能面临的种种问题
不久前,我们邀请了部份中学的老师对初中“欧姆定律”课题的教学进行座谈。座谈中,大家交流了对这一课题教学的研究情况和各自的不同做法。现将讨论情况整理如下。
本文叙述了美国海军研究室研制的眼跟踪仪技术的意义、原理以及存在的问题。
教育是我国构建社会主义和谐社会的重要基石,现阶段由于我国地区之间、家庭之间收入仍存在较大差距,部分学生因家庭经济困难不能顺利完成学业。为了促进教育公平和教育事业的
论述了数字化图书馆的优越性,我国高校图书馆应当怎样做好向数字化图书馆转轨的准备工作。
试论鸠摩罗什的大乘佛学思想刘元春鸠摩罗什(公元344-413年)在公元401年(晋安帝隆安四年)被姚兴礼请到长安后的12年中,共翻译佛经30余部300多卷,与唐玄奘、义净并称中国古代三大翻译家。他的译经摒弃