论文部分内容阅读
1990年8月,美籍华人杨振宁在新加坡颁发陈嘉庚发明奖期间,马来西亚的社会知名人士罗豫瑚带着他12岁的儿子罗章雄会见了杨振宁,要求杨振宁鉴定被称为神童的儿子的天分。杨振宁先用华语同罗章雄亲切交谈,询问他在吉隆坡中华独立中学学习的情况以及他兴趣较浓厚的科目,然后用英语同他交谈。杨振宁发现小罗的英语口语很好。当杨振宁提出一些较深奥的数学和物理问题时,小罗对答如流,表现出他的解答能力和理解分析能力很强,流露出一派学者的风范。这使杨振宁大为
In August 1990, when Chinese-American Yang Zhenning presented Tan Kah Kee Invention Prize in Singapore, Malaysian social worker Luo Yuhu met his son Yang Zhuo-ning with his 12-year-old son Luo Zhangxiong and asked Yang Zhen-ning to identify the talents of his son, a prodigy. Yang spoke cordially with Luo Zhangxiong in Chinese and asked him about his studies at Independent Chinese Secondary School in Kuala Lumpur and his subjects of greater interest. He then spoke with him in English. Yang found that Ronaldinho’s oral English is very good. When Yang Zhenning proposed some more esoteric mathematical and physical problems, Ronaldinho answered the question and showed his strong ability of solution and comprehension and analysis, showing a demeanor of a school of scholars. This makes Yang Zhenning greatly