翻译、阐释与跨文类:金庸武侠小说在韩国的认同与重构

来源 :西南大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ffxcat
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
金庸武侠小说在韩国的跨文化呈现,是中华武侠文化在近邻东亚汉字文化圈内传播与接受的鲜活案例。其跨文化呈现主要表现在三个方面。第一是基于翻译阅读的情感认同。金庸小说自1972年首次译介至韩国以来,获得了广泛的阅读情感认同,在满足韩国读者阅读期待的同时,促发其领悟和解读中国武侠文化的精神内核。第二是基于阐释研究的价值认同。学术界从文化分析、人物形象、叙事学、价值判断等多维视角切入进行阐释研究,由此衍生和强化了对金庸小说的价值认同。第三是基于跨文类演绎的武侠文化体系重构。金庸小说在韩国本土武侠小说创作、传统武艺小
其他文献
为了研究6%抗坏血酸水剂对温室大棚西瓜和甜瓜的增产效果,于2007年进行了试验。结果表明:6%抗坏血酸水剂1:1500~2500倍液茎叶喷雾3次,喷液量600-750kg/hm^2,平均增产10%~30%,处理区较对照
贵州马铃薯生产的发展及马铃薯消费市场的变化对马铃薯育种工作提出了越来越高的要求,育种目标已从最初的高产型转为专用型、抗病虫型以及特殊性状的选育,育种方法也从常规的
'是'是对外汉语教学中一个非常重要的基本语言项目,'是'在'……是……'中表示肯定的判断,它将其前后两项关联起来并用后项对前项作出肯定的判断,突
苏联哲学界在20世纪30年代构造的马克思主义哲学体系是怎样的?斯大林在哲学体系上提出了什么样的模式?哲学体系在我国经历了怎样的发展历程?现有的哲学体系有哪些类型?应当怎
科技文明既带给了人类以诸多福利,也给人类太多的负面影响.科学与人文之矛盾,在于科学无法说明人的精神现象,人的主观上的"意识"、"意志自由"以及"价值体验",是科学的"三大芒
勤俭是中华民族的优良传统.古往今来,华夏儿女素以其为立身之根基.勤和俭是人们最基本的立身处世和待人接物的美德.勤和俭共同铸就了人的独立人格和优良品性.在当前践行《公
肇始于19世纪束期的旧中国的城市化,是在西方列强武力和文化双重侵略的情势下被迫展开的,是一个克满着血与火、蹂躏与苦难的历程,尽管催生出了诸如上海、广州等畸形繁荣的近