论文部分内容阅读
源远流长的武术是中华民族古文明的优秀遗产。在长期的生产斗争和军事战争的实践中,我们的祖先发现和总结了徒手攻防的科学规律,创造了我国武术宝库中流派众多,各具特色的拳套。尽管各种拳套千姿百态,绚丽多彩,但在运动技巧上对“动”与“静”都有具体的要求。我国著名的查拳非常强调“行如风,站如钉”,华拳则要求“动如奔獭,静如潜鱼”,而包括查、华等拳种的长拳运动,其最鲜明的技术特点之一就是“动迅静定”。鉴于“动迅静定”对武术的重要性,
The long history of martial arts is the outstanding legacy of the Chinese nation’s ancient civilization. In the long-term struggle for production and the practice of the military war, our ancestors discovered and summed up the scientific laws of hand-offensive and defensive against each other and created numerous and unique sets of fist-type martial arts treasures in our country. Despite the variety of fist sets, colorful, but in sportsmanship on the “moving” and “static” have specific requirements. China’s famous boxing fist emphasizes “line like the wind, standing like a nail,” while China Boxing requires “moving like a otter, static like a submerged fish,” and includes changhua and other boxing punches. Its most distinctive One of the technical features is “moving quickly”. In view of the importance of “moving quickly” on martial arts,