英汉语义对比中的移就分析

来源 :科技资讯 | 被引量 : 0次 | 上传用户:imlym
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人们在用词、造句、谋篇中,往往按照思维规律,遵守词与词、句与句、篇与篇之间合乎逻辑的组织关系,以求意义表达清楚,信息传达准确无误。但在诗化语言中,有种修辞手段却“逆潮流而动”,蓄意违背思维规律,在特定的语言环境里,造成一种不合逻辑的语言现象来达到一种出人意料的语言情趣。分析这一英汉两种语言中都有的修辞手段,有助于更好地理解文章中精妙形象的语言情趣。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
报纸
从桥梁全寿命经济性设计观点出发,提出组合梁混凝土桥面板可更换方案,基于该方案,对桥面板更换过程中桥梁结构的受力以及不同的更换顺序对钢结构的影响进行了研究,从施工操作
日前中国国家统计局公布的数据显示,2019年中国粮食总产量13277亿斤,比2018年增加119亿斤,增长0.9%,创历史最高水平。国家统计局农村司高级统计师黄秉信表示,2019年,各地深入
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
起诉书的语言反映出检察机关代表国家指控犯罪的立场和态度,不同时期起诉书的语言特点折射出当时的刑事司法理念。以四川省某县检察院1980年以来的起诉书为例,起诉书主要部分的
北大语言学重点实验室在林焘教授等名师带领下在研究现代语音学和北京话方面处于全国领先的地位,在培养大批博士、硕士的同时,又在实验语音学和"211工程"语言实验研究上有了