论文部分内容阅读
商标翻译是一种特殊文体翻译。在经济全球化的今天,国际贸易日趋增多,而简要且传神的商标往往能为品质优良的商品锦上添花,因而商标翻译的重要性便不言而喻了。而“翻译目的论”对于商标翻译而言具有积极指导意义,故而本文将以“翻译目的论”的视角,浅析商标翻译中的用典现象。
Trademark translation is a special style of translation. In today’s economic globalization, international trade is increasing day by day, and brief and vivid marks often add to good-quality goods. Therefore, the importance of trademark translation goes without saying. The purpose of “translating Skopostheorie” is positive and instructive for trademark translation. Therefore, this dissertation will analyze the phenomenon of Codex in trademark translation from the perspective of “Skopostheorie”.