译注辨证二例

来源 :读书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangfegnlin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  文学翻译者,在见到有关中国古典小说在欧洲传播情况的材料,尤其是文化史上一些交流性的接触时,都会发生兴趣,而且容易联想到本国的一些代表性名著。但是,如果仅凭印象,不经查核,遽下结论,容易以讹传讹。
  比如罗曼·罗兰的《回忆录及日记片断》(又译《罗曼·罗兰回忆录》,浙江文艺出版社出版),在第二部分“对青年时代回忆的补充”的《读书笔记》里,作者写道:“一八八七年……我还读了果戈理的《塔拉斯·布尔巴》,亚历山大·赫尔岑的短篇小说……甚至还有古老的中国小说,如阿贝尔·雷米扎翻译的《两个表姐妹》③……”就在这个注释③条目下,译者作了如下令人生疑的说明:
  
  阿贝尔·雷米扎(Abel Rémusat)翻译的《两个表姐妹》系指《红楼梦》里贾宝玉的两个表姐妹林黛玉和薛宝钗。——译者
  
  《红楼梦》传入欧美较日本晚半个世纪,一八三○年以后始有译文出现,且是节译。罗曼·罗兰能够看到的《红楼梦》译文,从时间上来说,只有一九三三年和一九四三年出版的两种;而他读中国小说是在青年时代(十九世纪九十年代),可见并非是指这部中华大著了。据他所说的译者和书名推断,只可能是《玉娇梨》。这部小说的书名是仿照《金瓶梅》的,演说苏友白与吴无娇、白红玉的恋爱故事。吴无娇曾化名卢梦梨,与白红玉是表姊妹关系。黑格尔提到过此书:
  
  据说“满大人”还有极高的诗才。这一点我们自有方法来判断,特别可以引证阿贝尔·雷米扎所翻译的《玉娇梨》或者《两个表姐妹》,那里面说起一个少年,他修毕学业,开始去猎取功名。
  
  按《玉娇梨》法译本(Ju-Kiao-Li》最早为法国人锐摩沙(A.Rémusat)所译,又名《两个表姐妹》(《Les deux cousines》),一八二六年巴黎出版。黑格尔读到的盖为当时刚出版的法译新书;而《红楼梦》的出现是在十九世纪三十年代以后,那时黑格尔已故去,不可能接触到此书,则书中两个有表姐妹关系的女性绝非薛、林。到了罗曼·罗兰所处的时代,可以说中国小说西译的情况并无多大改观。
  即如《歌德谈话录》这样的译著里,有一处注释也处理得不甚妥。“中国传奇与贝朗瑞的诗对比”那一节,在与爱克曼的谈话中,歌德说道:“在没有见到你的这几天里,我读了许多东西,特别是一部中国传奇,现在还在读它。我觉得它很值得注意。”这里提到的“中国传奇”有个注释:
  
  据法译注:即《两姊妹》,有法国汉学家阿伯尔·雷米萨特(AbelRémusat)的法译本。按,可能指《风月好逑传》。歌德在这部传奇法译本上写了很多评论,据说他准备晚年根据该书写一篇长诗,但是后来没有来得及写就去世了。
  
  按:歌德与爱克曼谈话是在一八二七年,即《玉娇梨》法译本出版的第二年,歌德的同时代人黑格尔已接触到这本小说,所以不能排除歌德阅读该书的可能。但是当时还有别的同类著作译介过去,歌德未明确指出其阅读对象,故法译注尚有商榷的余地。朱光潜译本注中的“按”指出:“可能是《风月好逑传》。”更有两处不妥:
  第一,《好逑传》在十八世纪末已有德译,而且席勒曾接触过译本。据德国海德堡大学汉语系主任德博教授的考证:《好逑传》的德文译者穆尔于一七九四年七月将译本献给席勒。一七九六年一月十一日歌德在席勒家作客,推测两位诗人已共同讨论过这本书。可能是歌德对原译本表示不满,希望有新的译本。后来席勒打算自己来译,他于一八○○年八月二十九日写信给出版商翁格尔,愿意提供全译本。《好逑传》于十八世纪末开始流传,到十九世纪二十年代,接触者已多。此书与《平山冷燕》、《玉娇梨》等同为早期译介到欧洲的一批小说。朱光潜在按语中的推断不是草率作出的,他一定注意到了谈话中歌德对中国传奇的三则复述:
  
  ……例如说有一个姑娘脚步轻盈,站在一朵花上,花也没有损伤;又说有一个德才兼备的年轻人,三十岁就荣幸地和皇帝谈话;又说有一对钟情的男女在长期相识中很贞洁自持,有一次他俩不得不同在一间房里过夜,就谈了一夜的话,谁也不惹谁。
  
  很明显,最后一则故事是《好逑传》第七回《五夜无欺留髡以饮》的内容,而前两则故事则非此小说所特有。歌德向友人同时讲述三个不同的故事,可见三部书都早已读过,其中就包括《好逑传》一书。那么,到了一八二七年他还在说正在读这部中国传奇,显然是不近事理的。
  其次,中译注按语的上下文衔接处易产生歧义。顺着读,还以为是对法译注的按,如果是这样则明显悖谬。因为《好逑传》讲述的是铁中玉与水冰心的恋爱故事,不存在第二个女性,与《两姊妹》无关;经过揣摩才明白该按语是指歌德说的那部中国传奇。
其他文献
DTT(2,3-二羟-1,4-二硫丁烷)是人们感兴趣的一种辐射防护剂。作者选用了依赖于recA修复系统的E.Coli作为DNA损伤的指示物,来确定DN人损伤与DTT辐射防护作用的关系。实验选用
肝血管瘤是良性肝肿瘤中发病率最高的疾病,但无特殊症状,大部分是无症状的。近年由于影像学的发展,本病发现的机会增多,本文仅就占肝血管瘤大部分的海绵状血管瘤的影像诊断
本文对1134例纤维结肠镜检查结果作了分析。镜检诊断以慢性结肠炎居首位,息肉次之,结肠癌与溃疡性结肠炎第三。病变分布以乙状结肠和直肠较多。与X 线钡灌肠对比,对结肠疾病
对待同一件事物,或在同一情境下所产生的两种或两种以上不同甚至对立的情绪,同时出现在同一个有机体中,心理学上称之为无确定定向的态度,或者说情绪的无定向性。美国心理学
《末代沙皇之恋》记述了尼古拉二世真挚而坎坷的恋情,读来颇为感人。 The Love of the Last Tsar recounts the sincere and bumpy romance of Nicholas II, which is quite
蒋××男32岁农民住院号123162 右眼内眦球结膜“色素沉着”4年,发现肿块3个月,近20天迅速长大。于1985年8月13日入院。全身检查无异常。视力右1.0,左1.5。因肿块占位,使右
本该是你情我愿的浪漫爱情剧,可那个笨男人却总要把你拉到讨厌的枪战片场景中,你只好从头到尾旁观,心想就是把毛衣那半个袖子织完也比在这儿干摆着强。不是你冷感,而是他某个
7月24日,市政协主席周敏炜一行在市交通产业集团党委书记、董事局主席刘玉海,总裁王国新,党委副书记黄炯耀,公司党委书记、董事长张保国,总经理顾小军等领导陪同下,来到无锡
把肉瘤180细胞接种在小鼠大腿外侧肌肉内,6天后,在肿瘤内不同方向注射以NaCl为主要成分的高渗溶液。注射后2h肿瘤细胞皱缩,瘤细胞间出现大的间隙;6h后瘤细胞明显皱缩,胞核固
鼻孢子菌病人是由希伯氏鼻孢子菌感染引起的一种慢性肉芽肿性真菌病,世界各地均有零星报道。1979年本院李新章报道国内首例鼻孢子菌病的真菌学检查,现将该例的临床表现、治