论文部分内容阅读
西哈努克港刺激了黄恩元早已开始的“酝酿”;《中国交通报》头版标题更是赫然醒目——《营口港紧盯一千万》 1995年5月31日,营口港务局局长黄恩元一行结束了对柬埔寨西哈努克港的工作考察。 从战火中走过来的西哈努克港伤痕累累,却还在全力发展。我们的条件比他们好,发展应当比他们快。西哈努克港的考察,刺激了黄局长早日开始的“酝酿”。 6月初,黄局长回到营口。“家”里的吞吐量已过410万。这历史同期少有的好形势使黄局长的“酝酿”趋于成熟。 6月12日,黄恩元主持党政领导班子会议。 “我想修改一下我们的计划,今年干一千万,提前完成吞吐量由三位数到四位数的升位,大家看有没有把握?“老黄用商量的语气托出了他的想法。 党委书记李松林、分管生产的副局长高宝玉首先表示赞同。很快,领导班子达成共识:干!
Sihanoukville to stimulate Huang Enyuan already started “brewing”; “China Communications Daily” front page title is impressively eye-catching - “Yingkou Port, eyeing 10 million” May 31, 1995, Yingkou Port Secretary Huang Yuan His party concluded his inspection tour of Sihanoukville, Cambodia. Sihanoukville came from the flames of the scarred, but still fully developed. Our conditions are better than them and development should be faster than them. The inspection of Sihanoukville Island stimulated the “brewing” initiated by Director Huang earlier. In early June, Director Huang returned to Yingkou. Throughput in Home has passed 4.1 million. This rare historical situation of the same period enabled Huang Juchang’s “brewing” to mature. June 12, Huang Enyuan presided over the party and government leadership team meeting. “I want to change our plan, do 10 million this year, completed in advance by the three-digit throughput to four-digit increase, we see there is no assurance?” Lao Huang asked for his tone with his ideas . Li Songlin, secretary of the party committee, and Gao Baoyu, deputy director in charge of production, first agreed. Soon, the leadership reached a consensus: dry!