《本草纲目》早期译介研究r——以《中华帝国全志》为例

来源 :医学与哲学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tszl8
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从译介学视角出发,对以《中华帝国全志》为代表的《本草纲目》早期译介活动进行研究.以《中华帝国全志》最早英文全译本“凯夫版”为蓝本,探讨其“译介内容”及针对“译介受众”所采用的“译介策略”,并简述“译介效果”.在译介过程中,“译介主体”为了满足译入语读者的需求,通过“译介内容”的选取及“译介策略”的应用一定程度上促进了中西文化的交流与融合.《本草纲目》早期译介的成功得益于各译介要素间的互动与博弈,为当代中国文化,尤其是中医文化“走出去”提供了有益借鉴.
其他文献
让学生在口语交际中“真正交际和互动”,教师要指导学生学会倾听,学会应对,经常开展互动性、交际性强的活动,教师要注重交际的细节,教给学生互动的方法。
李德林,男,藏族,青海省共和县人,2001年7月西北政法大学毕业后入伍,现任兰州军区某旅70分队教导员。入伍以来,他始终怀着对党的无限忠诚、对军队建设事业的无比热爱、对基层
目的:近年来,缺血性脑血管病的发病率逐年增高,致死率及致残率高,严重影响患者的生活质量。促红细胞生成素(erythropoietin,EPO)是一种有组织保护作用的造血生长因子,在细胞
写事作文是我们在习作中经常碰到的。通常来说,我们只要按照事情发展的顺序将起因、经过、结果一一写下来,就不会有什么问题。但这并不是绝对的,有些同学一不小心,就写偏了。这是怎么回事呢?  一、习作要求  生活中有不少难忘的事,请你从中选择一件印象深刻的写成一篇作文,注意要把事写具体。  二、病例检查  病文1:  一件感动的事  夏日炎炎,我有一次骑着我的专用单车时,突然把单车链给蹬坏了,我如实地告诉
期刊
当前医患矛盾是医疗工作中面临的突出问题,医护人员医患沟通能力的不足是导致医患矛盾发生的主要因素之一,尤其以低年资医护人员更为突出.以血液透析室低年资医护人员为例,系
选准干部、用好干部,是换届中各方关注的焦点。中央多次强调,这次省市县乡集中换届要坚持正确的用人导向,努力选出组织满意、干部满意、群众满意的好干部。在换届中,如何使“
打造“四讲”优秀组工团队,努力把今年的组织工作做得更实更好,需要每一名组工干部讲境界、讲风格、讲奉献,多珍惜、多理解、多支持,大力倡导以人为本、宽松和谐、优质高效的
目的 针对老年高血压患者的用药治疗依从性进行分析,提升护理服务质量.方法 本次实验选取了2017年1月-2018年12月高血压治疗的114例老年患者为对象,对照组患者采用常规护理措
武警江苏边防总队把“双考”选拔干部作为推进创建模范党组织活动的一项重要举措,创新选人用人机制,提升了干部选拔任用工作的科学性。素质是最硬的“关系”“没有‘关系’没
本文通过对荣华二采区10
期刊