论文部分内容阅读
很多人抱怨在厨房里与油烟、锅碗瓢盆打交道的生活太过琐碎,Tony却乐在其中。这大概是家族遗传基因作祟吧,Tony的外公是餐馆的大厨,一家子漂洋过海到台湾,带去了各省的美食记忆。除了食欲格外旺盛外,Tony更是从小就有动手料理的兴趣,小小个子就努力站在板凳上挥舞锅铲,印证了“三岁看大,七岁看老”的老话。后来,举家移民海外后经营
Many people complain that life in the kitchen dealing with fumes, pots and pans is too trivial, and Tony enjoys it. This is probably the family gene cause trouble, Tony’s grandfather is a restaurant chef, a family across the sea to Taiwan, brought to the provinces food memories. In addition to appetite exceptionally strong, Tony is more interested in cooking since childhood, a small man on the bench trying hard to waving the spatula, confirms “old three years old, old seven years old,” the old adage. Later, the family immigrants overseas operations