论文部分内容阅读
西藏虽然是我们的国土,但多少年来在反动统治者的分隔和帝国主义者的侵略控制下,我们很少能知道它的真象,也很少有人去关心它。今天在我们伟大的各族人民领袖毛主席的感召下,西藏已挣脱了帝国主义和反动派的(?)绊,重新投到祖国温暖的怀抱中来,这是我们国家的一件大喜事,是值得我们大家来热烈庆祝的。西藏又回到祖国来了,全国人民对它发生了从来没有的关心,但我们对它知道的是这样的少,人们在报纸上看到了关於西藏的消息後,大多发生了一连串的问题,像“西藏到底有多大?”“达赖和班禅的不睦究竟是怎么一回事?”“什么的哈达?”……西藏的一切都使我们感觉得很陌生,作者是徼幸去过西藏一趟的,对它的情形知道得比较多些,
Although Tibet is our homeland, for so many years we have seldom been able to understand its true image or seldom take care of it, under the separation of the reactionary rulers and the imperialist aggression. Today, with the encouragement of Chairman Mao, the leader of our great people of all ethnic groups, Tibet has already freed itself from the triumph of the imperialists and reactionaries and returned to the warm embrace of the motherland. This is a happy event in our country. Worth all of us to celebrate warmly. Tibet has returned to the motherland and the people of the whole country have never been concerned about it. However, we know so little about it. When people saw the news about Tibet in the newspapers, most of them had a series of problems like “How big is Tibet?” “What happened to the unity between the Dalai Lama and the Panchen Lama?” “What Hatha?” Everything in Tibet makes us feel strange. The author is fortunate to have been to Tibet. Trip, know more about its situation,