戏曲口决辑注

来源 :戏剧报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong553
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国戏曲艺术传统悠久,千百年以来,多少天才的艺人,凭了他们的演技,在舞台上表演过无数动人的场面,像明侯方域的《马伶传》所描写的那种演员和那种演出,是世代不绝的。他们的艺术经验,师徒相传,积累丰富,只是没有经过有系统的搜集、整理,一边传授,一边佚失,非常可惜。但在后台,也还是保存了不少口诀。如“装龙像龙,装虎像虎”、“练死了,演活了”、“千斤说白四两唱”……等,这些口诀,虽然零散,但是精练、集中,一针见血,是戏曲艺人几十辈子血汗的结晶,是中国人民几百年表演经验的积累,至今还在舞台实践中起指导作用,是极为珍贵的。本刊编辑部搜集了很小一部分这样的口诀,请一些同志做了些注解,将陆续发表,做为中国戏曲理论遗产的发掘、整理的一部分工作,希望能够引起全国戏曲工作同志的注意,大家来把各种地方戏的后台口诀,各个老艺人的表演经验,不怕只言片语,加以搜集、研究(最好加上注解),寄给本刊编辑部,帮助我们做好这一工作,使我国的戏曲理论工作,特别是表演理论的研究,得到进一步的开展。 Chinese traditional opera has a long tradition. For thousands of years, the number of talented artists performed their stage with numerous moving scenes like the actors and the kind of actor The performance is endless from generation to generation. Their artistic experience, passing on from one mentor to another, accumulates abundantly. It is a pity that they have not been systematically collected and sorted out while they are being taught. But in the background, but also save a lot of formulas. Such as “the installation of dragons like dragons, tiger-mounted tiger,” “practiced dead, played live,” “hard to say white four two” ... ... these formulas, although fragmented, but refined, focused, sharply, The crystallization of the sweat of dozens of lives is the accumulation of the Chinese people’s hundreds of years of performing experience and still plays a guiding role in the stage of practice so far. It is extremely precious. Our editorial department has collected a very small part of such formulas, asking some comrades to make some annotations that will be published one after another as part of the excavation and reorganization of the theoretical heritage of Chinese opera, hoping to draw the attention of comrades in the Chinese opera. Come to the various local drama background formulas, each old artist’s performance experience, not afraid of words, to collect, research (preferably with annotation), sent to the editorial department, to help us do this work so that our drama Theoretical work, especially performance theory, has been further developed.
其他文献
看漂与提竿:钩落底后是在顺水流浮漂的沉浮拉带作用下才移动的,速度低于流速。钩、线、漂顺水流向形成一斜角,斜度大小与流速有关。在流水中鱼吞饵吃钩多为逆水吃钩,当浮漂
潜海是一项危险的探险活动。为了探测海底的奥秘,人类不断地在向海底冲击、探寻,历史记下了潜海者们的足迹。 远在公元前460年,波斯王泽克西斯一世曾雇用了一个著名的希腊潜
国际术语信息中心(International Centre for Terminology)简称Infoterm(以下简称“术语中心”),1971年成立于维也纳。它是由联合国教科文组织主办、从属于世界科技情报系统
由于种种历史的原因,哥伦比亚一度被国际足联拒之门外。也许,这正是他们在世界杯赛场上从无辉煌业绩的一个原因吧。四年前的意大利之夏,哥伦比亚人以他们良好的身体素质、娴
华裔画家丁绍光的画作《人权之光》被联合国协会世界联合会选作今年“人权宣言”纪念活动的艺术作品,并被印制成邮票向全球发行。 联合国协会世界联合会于一九八九年决定以
引航是一门综合性的学科 ,它要求引航员必须具备较高的航海知识、操船技能 ,并将这些知识技能结合外界的环境因素加以综合运用。一、提高自己的操船技术1 全面了解船舶操纵器
本刊1996年第6期刊登《168A型智能打铃机》一文后,读者纷纷来信、来电,询问168A型智能打铃机的制作事宜。现请该文作者李浩然同志就读者提出的问题作简要答复。 Issue 6, 19
新闻界正在“爆炒”世界杯足球赛。不管是晚报还是日报,电台还是电视台,不论足球专业报刊还是非足球专业报刊,不管三七二十一,大家一齐动手,把世界杯“炒”它个火爆、热烈。
新型直流升压模块 该模块集升压与稳压功能于一体,内部除含有DC/DC升压电路外,还含有一只升压电感器和一只10μF/50V的滤波电容器。该模块可用于要求电压稳定度较高的电路。
中国赛宝试验室接受国家认可的工作是赛宝检测认证集团的一项重要工作。目前,已有部分赛宝成员单位获得了国家认可。必须在全部十个成员单位都通过国家认可之后,“赛宝”作