英汉语中概念隐喻在句子结构体现的对比分析

来源 :中外交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lingliang416
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在该论文中,笔者使用概念隐喻的方法来分析隐喻现象在英语和汉语句子结构的体现.从现代语言学的观点来看,隐喻不仅仅是一种语言现象,同时它还是一种人类基本的思维方式或认知过程.隐喻是无处不在的.它体现在我们的日常语言中,不仅仅体现在我们的说话方式上,还体现在我们的思维方式和行为方式上.人类大多数的认知机制从本质上来说都是隐喻性的.(莱考夫和约翰逊;1980:4).隐喻是认识人们陌生、抽象事物的一种思维方法.笔者发现,英语的隐喻的表达丰富,它的词性可以是名词、动词、形容词和副词.在句子结构中,它可以体现为主语、宾语、谓语、定语、补语和状语.而汉语的隐喻则相对简单.通常体现为名词、动词和形容词.在句子结构上体现为主语、谓语、宾语、表语和定语.通过英汉语的对比,我们可以让学生们认识到英汉语在隐喻表达上的区别,并提高他们对隐喻的理解和欣赏能力,增强他们的跨文化交际能力.
其他文献
2020届大学毕业生就业工作,受我国经济下行压力影响和非冠病毒肺炎疫情影响而变得更加复杂严峻,本人从分析2020届大学生就业工作面临的困难入手,提出多管齐下疫情之下大学生
本文先分析加强马克思主义理论引领高校思想政治教育必要性,随后,从多个维度探讨了高校思想政治教育工作中,马克思主义实践策略,具体如下.
笔者根据高校对人才的培养目标,在结合环境艺术专业的特点,分析了在高校工作室教学模式下环境艺术专业的实践教学研究.
2020年上半年,根据教育部停课不停教不停学的要求,思政课的教学因地制宜,因时制宜,采用网络云课堂的教学方式进行教学.在思政网络教学中,我们认为要选择合适的教学平台,充实
我国企业新型学徒制是按照政府引导、企业为主、院校参与的原则,采取“企校双制、工学一体”的模式,以企业在职并签订1年以上劳动合同的员工为培养对象,符合学制教育的培训机