论文部分内容阅读
国民党迁台后,对大陆实行文化封锁政策,把“五·四”以来所有进步的新文学作品和所有大陆新老作家的作品一概列为禁书,无情地割断了台湾文学和祖国文学的血肉联系、斩断了台湾新诗与华夏文化源远流长的根。年轻一代的诗人普遍滋生出一种文化家园破碎后无家可归无所寄托的痛苦与惶
After the Kuomintang moved to Taiwan, it imposed a policy of cultural blockade on the mainland and listed all progressive new literary works since the May 4th Movement and works of all mainland old and new writers as banned books, mercilessly cutting off Taiwan’s literature and the literature of the motherland. The flesh and blood contact broke the roots of Taiwan’s new poetry and Chinese culture. The younger generation of poets generally breeds the pain and misfortune of homelessness after a broken cultural home.