论文部分内容阅读
19世纪末20世纪初的中国正处于动荡不安的年代:1894年甲午中日战争中国失败,次年《马关条约》签订;1898年戊戌六君子发动戊戌变法;1900年帝国主义发动八国联军侵华战争;1901年《辛丑条约》签订,自此中国进入半殖民地半封建的社会。这段历史,每个中国人永远都不应忘记。为此,作曲家叶小纲以弘一大师1894年至1902年写下的7首诗为词,为男中音与交响乐队谱写了《悲欣之歌》。作品于2012年8月29日首演了其中两首,引起了强烈反响:同年又在德国柏林爱乐大厅演了三首,直到2013北京现代音乐节的开幕式上才得以完整演出。期间,叶小纲多次对作品进行修改。毫无疑问,这是一
China was in turmoil at the end of the 19th century and the beginning of the 20th century: China and Japan failed in 1894, Sino-Japanese war, the following year the “Treaty of Shimonoseki” was signed. In 1898, the Sixers of 1898 launched the Hundred and Superian Reform. In 1900, the imperialists launched the “ War; 1901 ”Xin Chou Treaty“ signed, since China entered the semi-colonial and semi-feudal society. This history should never be forgotten by every Chinese. To this end, the composer Ye Xiaogang wrote a poem ”The Song of Bei Xin" to the baritone and symphony orchestra with seven poems written by Master Hong Yi from 1894 to 1902. Two of the works premiered on August 29, 2012, aroused strong repercussions. In the same year, they performed three at the Philharmonic Hall in Berlin, Germany, and were not fully performed until the opening ceremony of the 2013 Beijing Modern Music Festival. During the Ye Xiaogang many times to modify the work. There is no doubt that this is one