论文部分内容阅读
一姑苏秋雨,白下秋风。回到南京,行李包上的水渍犹未干透,心里忽然一沉,想起江宏伟先生师生展的引言还未动笔,更添一层凉意,我应诺编辑今天交稿的。中秋前夕,赴苏州石湖过节。那日,翻出石湖居士的诗来读,有一首《西楼秋晚》云:楼前处处长秋苔,俛仰璇杓又欲回。残暑已随梁燕去,小春应为海棠来。客愁天远诗无托,吏案山横睡有媒。晴日满窗凫鹜散,巴童来按鸭炉灰。
A Gu Su autumn, white autumn scenery. When I returned to Nanjing, the water bag on my luggage did not get dried up. My heart suddenly sank. I did not even write down the introduction of Mr. Jiang Hongwei’s teacher-student exhibition. Mid-Autumn Eve, went to Suzhou Shihu holidays. That day, out of the poems of Shue Lake lay to read, there is a “West Building autumn and night” cloud: the front house chief autumn moss, 俛 Yang Xuan spoon and want to go back. Residual heat has been with the beam Yan, Koizumi should be to Begonia. Unforgettable day and far poem without care, official case of a horizontal mountain sleep with the media. Clear day full of windows stupid scattered, Pakistan Tong duck duck furnace ash.