新时期外国文学期刊对英美文学的译介

来源 :解放军外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sssyyyfff
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文考察了我国当代三家外国文学期刊——《世界文学》、《外国文艺》和《译林》,包括它们出现的时代背景、译介内容和重点、各自特点以及所发挥的作用,并对新时期中国大陆通过期刊对英美文学的翻译情况做出大致的总结。
其他文献
在日常生活和工作中,浪费时间现象到处可见.因此,提醒大家要合理安排时间,把有效的时间用到工作和日常生活中去.作为一个临床护士长更应如此,临床护士长能有效地合理的安排时
言语交际中往往伴随着代码偏离现象.代码偏离从来源上可以分为编码偏离和解码偏离两类;从交际者的意图上又可以分为故意偏离和非故意偏离两种;从代码的性质上还可以分为语言