论文部分内容阅读
现在,20世纪已经成为历史。那么20世纪究竟是怎样的一个世纪呢?这是一个很难用几句话就说清楚的问题。“百年顿尽追怀里,一夜难为冤别人”,与古代诗人美丽的缠绵和忧伤比起来,我们的“追怀”肯定要承受更多的心灵煎熬和内心冲突。但是,无论面对这个世纪的惨无忍睹的精神废虚,需要克服多大的困难,需要付出多大的牺牲,我们都要有勇气面对,因为这是我们的知识分子不能推托的责任和使命。
Now, the 20th century has become history. So what exactly is the century of the 20th century? This is a question that can hardly be said clearly in a few words. “Hundred Days to chase my arms, one night hard to injure others”, compared with the beautiful lingering and sadness of the ancient poets, our “chasing” must bear more spiritual torment and inner conflict. However, no matter how gloomy the spiritual depravity it faces in this century, how much difficulty needs to be overcome and how much sacrifice must be overcome, we must all have the courage to confront it because it is the responsibility and mission that our intellectuals can not dodge .