【摘 要】
:
助人为乐的美德随处可见,就算到了国外也不例外。就让我们跟随笔者到美国去看看“洋雷锋”是什么样的吧!本文作者张力,2003年—2005年获中国国家留学基金委(CSC)奖学金资助赴
论文部分内容阅读
助人为乐的美德随处可见,就算到了国外也不例外。就让我们跟随笔者到美国去看看“洋雷锋”是什么样的吧!本文作者张力,2003年—2005年获中国国家留学基金委(CSC)奖学金资助赴美国常青藤大学盟校之一的哥伦比亚大学做访问学者,2005年回国后继续从事英语的教学与研究工作,现为东南大学外文系副教授。
The virtues of helping others are everywhere, even if they are abroad. Let us follow the author to the United States to see what “Yang Lei Feng” is like! The author of this article, Zhang Li, was awarded a scholarship by the China Scholarship Council (CSC) in 2003-2005 to go to one of the U.S. Ivy League colleges. The Columbia University is a visiting scholar. After returning to China in 2005, he continued to engage in English teaching and research. He is currently an associate professor of foreign languages at Southeast University.
其他文献
全球化浪潮扑面而来,脚步匆匆的跨国品牌渐渐气闲若定。但戴尔却是命运多舛,尚未从全球范围召回笔记本电池的阴影中走出,新年伊始却又卷入数项调查之中。戴尔被迫推迟提交去
知识产权推进工程实施两年多来,全行业专利申请量相当于1985至2004年20年申请量的总和,年均申请量较2004年增长88%。如果科研开发中事先做了比较全面的专利文献检索,平均可以
经过一年多的探索,杨健认为,用友移动商务更主要的特征是战略性转型,是居安思危的生存战略选择。继2006年11月推出手机电邮“优莓(U-mail)”之后,2006年12月14日,用友移动向
数字样机制造技术能解决哪些难题?如今,制造业的产品开发流程受到许多能力孤岛的限制:在概念设计阶段,工业和工程设计人员通常使用基于纸面的方法或无法与工程设计阶段所用数
翻译在研究生入学考试和英语六级考试中都占有相当的比重。近年,翻译资格考试又成为一个新的热点。我们也收到了大量的读者来信,要求刊登一些介绍有关翻译知识和翻译技巧方面
军工企事业单位在贯彻“军品为本、民品兴业”这一发展指导思想的过程中,如何发挥军工优势?日前,记者来到位于河南省洛阳市的中船重工集团七二五研究所采访,感到这个研究所的
国外非织造布生产线向多功能性、差别化、组合式方向发展,以满足市场需要高附加值非织造布产品的要求;我国非织造布制造企业的技术水平近两年有了较大的提升,缩短了与国外先
敢于尝试是迈向成功的一个关键因素。面对宝贵的机遇,犹豫退缩往往使我们与成功失之交臂。如果能相信自己,勇敢地去试一试,我们也许会迈向更大的成功。本文作者帕特里夏·理
我们现在参观的地方和(埃及)大金字塔很相似,这里埋葬着一个古代国王。但摩索拉斯王的陵墓又有所不同。多少年来令游客着迷的,是这个陵墓的美丽而非其规模。公元前377~353年,
美国自行车运动员兰斯·阿姆斯特朗准备在巅峰时期结束职业生涯。这位世界上骑得最快的人是在他连续7次夺得环法自行车赛冠军后,决定退出自行车运动的。他打算把更多的时间