论文部分内容阅读
在我这一生获得的证书中,有一份证书最特别,是由一艘在南极担载运输任务的俄罗斯破冰船上的船长亲自颁发的,名为“勇敢者证书”,以奖励敢于在冰天雪地的南极游泳的人们。八年前,我跟随一支中国记者南极采访团赴长城科考站。采访团在世界最南端的城市阿根廷的乌斯怀亚搭乘一艘俄罗斯破冰船,越过波涛汹涌的德雷克海峡和冰川连绵的利马水道,驶入了浮冰片片仿佛绽放着万朵雪莲花的南极海域。同船的还有日本、法国等多国的科考人员,这艘破冰船仿佛载着一个小小的联合国。
Of the certificates I have ever obtained in my life there is one of the most special certificates issued personally by the captain of a Russian icebreaker carrying transportation on the Antarctic, entitled “Certificate of the Brave,” to reward daringly frozen Antarctic People swimming. Eight years ago, I followed a Chinese reporter Antarctic interview group to the Great Wall test station. Interview Mission in Ushuaia, Argentina, the southernmost city of the world, took a Russian icebreaker, crossed the stormy Drake Strait and the Lima Water Channel across the glacier into an ice floe patch that seemed to bloom over a thousand snow lotus Antarctica Sea. The same boat as well as Japan, France and other countries expedition personnel, the icebreaker seems to carry a small United Nations.