应用肝素抢救休克型流脑9例体会

来源 :基层医刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:syzy3106jiege
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近5年来,我们共收治休克型流脑10例,除1例家属要求转院死于途中外,余9例均就地抢救而愈。现将我们使用肝素抢救休克型流脑的体会介绍如下。一、诊断依据该病的临床诊断主要根据临床表现,在流脑流行季节,有突发高热,头痛;乳幼儿有上感症状,继之烦躁或嗜睡、拒奶、惊厥等,结合周围血象白细胞总数增高,中性粒细胞增多的病例,就应想到流脑的可能;如有广泛出血性皮疹,伴周围 In the past five years, we treated a total of 10 cases of shock-type meningitis, except for one case of transfer of family members required to die on the way, the remaining 9 cases were more rescue on the spot. Now we use heparin rescue shock meningitis experience described below. First, the diagnosis based on the clinical diagnosis of the disease is mainly based on clinical manifestations in the meningococcal epidemic season, a sudden fever, headache; young children have flu symptoms, followed by irritability or lethargy, rejection of milk, convulsions, combined with peripheral blood leukocytes Increased total number of cases of neutrophilia, should think of the possibility of meningitis; if a widespread hemorrhagic rash, with the surrounding
其他文献
长白山除了它冰封千里,雪覆万仞,风啸壑吼、谷深林密外,还有许多难解之谜。首先是自然景观之谜:躲在原始森林中的长白山大峡谷,人迹罕至。沿林中小径穿行,可见古树参天,倒木
“随性地坐在山区的一块石头上,抬头便是奇貌的山势,低首又是涓涓的溪流。三五天小游,懒惰的我们,也能轻松实现那些看山水的理想。” “Sitting on a rock in the mountain
美国人已经将TOFU一词收入了韦氏辞典,并且有这样的注释:“中国起司”。这是真正的吃客说出的“行话”,因为这个形象的比喻,豆腐在美国人嘴里并不陌生。韩国人很会动脑筋,在
泰元素之一:泰式风情这里被一片夺目的金色所笼罩,刚刚步入时几乎要晃得闭一闭眼,这就是泰国的标准色,和曼谷尖顶建筑的金色一样,耀眼而温暖。一条小河贯穿整个餐厅,河上停泊
讨论了全国病险水库的数量和分布情况,通过分析病险水库的形成原因和存在的问题,提出了除险加固的工程措施。同时,介绍了一些新材料、新技术和新工艺的应用。 The number an
行业协会在德国职业教育方面的主管地位是根据德国职业教育法第七十五条、六十四条及七十九条规定确立的.只有州的经济部或劳动部对它有法律监督权,在业务上它是独立自主的.
德国职业教育专业设置的类型德国职业教育办学机构设置的专业大致可分为单一专业和综合专业两大类。单一专业分为重点型、方向型和一贯型三种。其中重点型的特点是在单一专业
西西里(Sicilia),若是你悄然回味它自舌尖涌起的奇妙音节,一缕玉器轻击冰块的沁凉便会长驱直入你的牙床,那是一种怎样的神秘、妖娆混合着略带矜持的野性,让你魂牵梦萦、不能
“快逃往北极避暑吧,当地的温度可以让你彻底忘记这里的煎熬。”这是德国一家旅行社煽情的广告词。入夏以来,由于创百年纪录的高温天气,欧洲人正掀起一股去北极避暑的风潮。