论文部分内容阅读
本论文沿袭英国特殊用途英语学派(English for Specific Purposes,ESP学派)的理论传统,采用该学派主将印度语言学者V.K.Bhatia提出的多角度多“空间”的体裁分析方法,以“编者按”这一体裁作为研究对象,着力关注体裁生产和使用的社会文化环境,兼顾文本的表层语法结构等语篇层面的特征,旨在更全面的认识这一体裁的特点。揭示出其内在的推销体裁特征以及体裁和语言范畴下权力的关系,展示体裁世界的多面性和相对稳定中的变化性。同时论证社会文化背景因素对语篇的生产和解读产生的重要影响。
This dissertation follows the theoretical tradition of English for Specific Purposes (ESP) and adopts the method of genre analysis proposed by Indian linguist VKBhatia in a multi-angle and multi-space study. "As a research object, focusing on the social and cultural environment in which the genre is produced and used, taking into account discourse features such as the surface grammatical structure of the text, so as to more fully understand the characteristics of this genre. Revealing the intrinsic characteristics of the marketing genre and the relationship between the genre and the power under the category of language, displaying the multifacetedness of the genre world and the changes in relative stability. At the same time, it demonstrates the important influence of social and cultural background on the production and interpretation of discourse.